Fito Paez feat. Nigel Walker - La Balada de Donna Helena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fito Paez feat. Nigel Walker - La Balada de Donna Helena




La Balada de Donna Helena
The Ballad of Donna Helena
Y te digo:
And I tell you:
Que desde adentro yo me puedo mover
That from within, I can move
Hice un agujero en una inmensa pared
I made a hole in a vast wall
Prendí la radio y escuche y escuche
I turned on the radio and I listened and listened
200 chicos mueren hoy sin su AZT
200 children are dying today without their AZT
Dime Dios: Hay stop?
Tell me God: Is there a stop?
Donde estés dímelo
Wherever you are, tell me
Si hablábamos de luz
If we were talking about light
Del trafico por Katmandu
About traffic in Kathmandu
No todo el mundo va a dejarse caer
Not everyone will let themselves fall
No todo el mundo va a arrastrarse a tus pies
Not everyone will crawl at your feet
Lo que me falta no es la falta de fe
What I lack is not a lack of faith
Tendrías que pensarlo seriamente esta vez
You should really think about it this time
Ademan Art Deco
Art Deco attitude
Muéstrame quémalo
Show me, burn it
Si hablábamos de luz
If we were talking about light
Debajo de la Cruz del Sur
Beneath the Southern Cross
No tengo prisa no hay a donde llegar
I'm in no hurry, there's nowhere to go
Este milagro es de un perfecto cristal
This miracle is of a perfect crystal
Sabiduría pop me lo hizo entender
Pop wisdom made me understand
Que siempre fue lo mismo el mono y Citizen Kane
That it was always the same, the monkey and Citizen Kane
Yo también perdí quimeras
I too have lost dreams
Pero me hice buen voyeur
But I became a good voyeur
Y te digo:
And I tell you:
Que desde adentro nos podemos mover
That from within, we can move
Hace un agujero en una inmensa pared
Make a hole in a vast wall
Después sácate poco a poco la piel
Then slowly peel off your skin
La sangre es para siempre
Blood is forever
Nada puedes hacer
Nothing you can do
Además, vos y yo
Besides, you and I
ámame por favor
love me, please
Si amábamos la luz
If we loved the light
Debajo de la Cruz del Sur
Beneath the Southern Cross
Siempre mas, never stop
Always more, never stop
Te ofrecí mi corazón
I offered you my heart
Si hablábamos de luz
If we were talking about light
Del trafico por Katmandu.
About traffic in Kathmandu.





Авторы: FITO PAEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.