Fito Páez - 3 agujas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fito Páez - 3 agujas




3 agujas
3 Needles
Los barcos viajan de país en país
Ships travel from country to country
La luna no siempre es la misma
The moon isn't always the same
Y vos te vas a ir
And you're going to go
Sola en tu habitación
Alone in your room
Tu mamá se fue a Marruecos sin alhajas
Your mother went to Morocco without jewelry
Es algo así como cansarse de todo
It's something like getting tired of everything
Y todo sigue dando vueltas
And everything keeps on going around
Estoy abriéndome
I'm opening up
Estoy cansándome
I'm getting tired
Mi nación no tiene cruces ni banderas
My nation has no crosses or flags
No es que no te crea
It's not that I don't believe you
Es que las cosas han cambiado un poco
It's that things have changed a bit
Es mi corazón quien decide entre el mar y la arena
It's my heart that decides between the sea and the sand
Necesito verte antes que sea demasiado tarde
I need to see you before it's too late
Casi son las tres, tres agujas tengo en la cabeza
It's almost three, I have three needles in my head
No, creo que nunca es tarde
No, I don't think it's ever too late
Una válvula de escape
An escape valve
Se transforme en un acorde
Transforms into a chord
No, es que ya no quiero más nadar en piletas
No, it's that I don't want to swim in pools anymore
Están partiendo el mundo por la mitad
They are splitting the world in half
Están quemándose las velas
They are burning the candles
Estoy usándote
I'm using you
Estoy riéndome
I'm laughing
Y mi canción es un antídoto liviano
And my song is a light antidote
No es que no te crea
It's not that I don't believe you
Es que las cosas han cambiado un poco
It's that things have changed a bit
Es mi corazón quien decide entre el mar y la arena
It's my heart that decides between the sea and the sand
Necesito verte antes que sea demasiado tarde
I need to see you before it's too late
Casi son las tres, tres agujas tengo en la cabeza
It's almost three, I have three needles in my head
Una cuerda es una bala
A string is a bullet
El amor un ejercicio
Love is an exercise
Una iglesia es como un circo
A church is like a circus
No, es que ya no quiero más nadar en piletas
No, it's that I don't want to swim in pools anymore
Quiero vivir aquí, mas quiero cambiar
I want to live here, but I want to change
Cambiar para sentirme vivo
Change to feel alive
Y te daré una flor
And I'll give you a flower
Y te daré uh...
And I'll give you...
Oh! mi amor, estoy tranquilo pero herido
Oh! my love, I'm calm but hurt





Авторы: Rodolfo Paez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.