Fito Páez - Buena Estrella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fito Páez - Buena Estrella




Buena Estrella
Счастливая звезда
Ya ha corrido mucha agua debajo de este puente
Много воды утекло с тех пор, милая
Me ha sobrado y me ha faltado inspiración
Мне то не хватало, то переполняло вдохновение
Puede ser que suene muy desafinado
Может быть, звучит фальшиво,
Es que me desafina el corazón
Просто мое сердце фальшивит
Vamos hoy a levantar la copa del amigo
Давай сегодня поднимем бокал за друга,
Necesito estar lo mas cerca que pueda de ti
Мне нужно быть как можно ближе к тебе,
Y fundirme con tu espíritu divino
И слиться с твоим божественным духом,
Y sentir que, si, se puede ser feliz
И почувствовать, что да, можно быть счастливым
Times are changing
Времена меняются
Times are changing
Времена меняются
Times are still changing
Времена всё ещё меняются
They are changing for me
Они меняются для меня
A todos algo ya nos ha golpeado duro
Нас всех уже что-то сильно ударило,
Y vimos algo tras el velo del amor
И мы увидели что-то за завесой любви
Pero es que ya no soy tan chico ni tan puro
Но я уже не так молод и не так чист,
Que hasta me parece ingenuo el rock and roll
Что даже рок-н-ролл кажется мне наивным
He perdido y he encontrado mi cabeza
Я терял и находил свою голову,
Despertándome en el charcho de la sangre del mezcal
Просыпаясь в луже крови мескаля,
Con la cara un poco mas desfigurada
С лицом немного изуродованным,
Ten cuidado con las mezclas y a no desanimar
Будь осторожна со смесями и не унывай
Times are changing
Времена меняются
Times are changing
Времена меняются
Times are still changing
Времена всё ещё меняются
They are changing for me
Они меняются для меня
Es genial por fin haber tocado fondo
Здорово, наконец, коснуться дна,
Porque ya no se puede bajar mucho mas
Потому что ниже уже некуда падать
Ves ese hilo de luz que está ahí arriba
Видишь ту ниточку света там, наверху?
Es tu buena estrella, te protegerá
Это твоя счастливая звезда, она защитит тебя
Entonces cuando todo al fin se vuelve insoportable
Тогда, когда всё, наконец, становится невыносимым,
Cuando el mundo y el veneno dan dolor
Когда мир и яд причиняют боль,
Todavía sigue allí tu buena estrella
Всё ещё там твоя счастливая звезда,
Buena estrella para todos, para vos
Счастливая звезда для всех, для тебя
Times are changing
Времена меняются
Times are changing
Времена меняются
Times are still changing
Времена всё ещё меняются
They are changing for me
Они меняются для меня
Yo también jugué muy sucio (Times are changing)
Я тоже играл очень грязно (Времена меняются)
Y en eso estoy de acuerdo (Times are changing)
И в этом я согласен (Времена меняются)
Cuando hablé desde el sentido y la razón (Times are still changing)
Когда говорил с позиции здравого смысла (Времена всё ещё меняются)
Pero es que es que existe una ley (They are changing for me)
Но есть закон (Они меняются для меня)
Nadie es perfecto vos también tendrás lo tuyo corazón
Никто не идеален, у тебя тоже есть свои недостатки, дорогая
Nos veremos en la cárcel o en concierto
Увидимся в тюрьме или на концерте,
Llendo atrás de algún perfume de mujer
Следуя за каким-нибудь женским ароматом
Ya nos vemos en el siglo veintiuno
Увидимся в двадцать первом веке,
Una buena estrella también viene con él.
Счастливая звезда приходит и с ним.





Авторы: HECTOR BUITRAGO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.