Fito Páez - El Mal Vino y la Luz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fito Páez - El Mal Vino y la Luz




El Mal Vino y la Luz
Дурное вино и свет
Calor de locos en Santa Fe
Жар безумия в Санта-Фе,
El río viene bajando
Река спускается всё ниже.
Llegan los monos muertos de sed
Обезьяны, измученные жаждой, прибывают
En camarotes del diablo
В адских каютах.
Duerme la siesta, niña Irupé
Спит сиесту девочка Ирупе,
Hacha Ramón, el quebracho
Рамон рубит кебрачо.
Nadie a la vista, ningún querer
Ни души вокруг, ни капли любви.
Su mujer murió penando
Его жена умерла в муках.
El mal vino y la luz
Дурное вино и свет,
El mal vino y la damajuana se terminó
Дурное вино, и дамахуана опустела.
La niña llora en el rancho
Девочка плачет в хижине,
Sabe que él viene machadito
Знает, что он идет пьяный,
A robarle sus encantos
Украсть её прелести.
Sale Ramón de su pantalón
Рамон стягивает штаны,
Tira a la niña en el catre
Бросает девочку на кровать.
Todo se vuelve transpiración
Всё превращается в пот,
Hierven el guiso y la sangre
Кипят варево и кровь.
La casa se iluminó
Дом осветился
De hambres y enigmas
Голодом и загадками.
Lo que ella llamaba amor
То, что она называла любовью,
Fue un mal vino y la luz
Было дурным вином и светом.
Fue un mal vino...
Было дурным вином...
Y al fin, de esa luna su padre se durmió
И наконец, под этой луной её отец уснул
En una bruma de calma y alcoholes de rabia
В тумане спокойствия и алкогольных испарениях ярости.
Su niña fue por el hacha
Его девочка взяла топор
Y en un santiamén, regó de tripas la habitación
И в мгновение ока залила комнату кишками.
Parió a su hijo y se ahogó sin la pena
Родила сына и утонула без печали.
Calor de locos en Santa Fe
Жар безумия в Санта-Фе,
El río viene bajando
Река спускается всё ниже.
Vuela en su lomo, niña Irupé
Летит на её спине девочка Ирупе,
Sus doce años de barro
Её двенадцать лет из глины.
Entre los juncos hay un bebé
Среди камышей лежит младенец,
Tiene los ojos de nácar
У него перламутровые глаза.
Nunca se olvida de lo que ve
Он никогда не забывает то, что видит.
Es la memoria del agua
Это память воды.
El mal vino y la luz
Дурное вино и свет,
El mal vino y la luz
Дурное вино и свет,
El mal vino y la luz
Дурное вино и свет.





Авторы: Fito Páez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.