Текст и перевод песни Fito Páez - El Sacrificio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabra
macho
sin
defectos
todo
para
Yahvéh.
Безупречный
мужской
козел
все
для
Яхве.
Fue
Caín
el
asesino
de
su
hermano
Abel.
Каин
был
убийцей
своего
брата
Авеля.
Se
ahogarán
todas
las
arcas
menos
la
de
Noé.
Вся
казна,
кроме
Ноя,
утоплена.
Abraham,
mátame
a
tu
hijo,
para
ver
si
eres
fiel.
Авраам,
убей
своего
сына,
чтобы
убедиться,
что
ты
верен.
En
Egipto
el
faraón
no
pudo
dar
con
Moisés.
В
Египте
Фараон
не
мог
найти
Моисея.
Jesucristo
condenado
a
muerte
en
Jerusalén.
Иисус
Христос
приговорен
к
смерти
в
Иерусалиме.
¿Y
cómo
llevás
el
sacrificio?
И
как
вы
переносите
жертвоприношение?
¿Y
cómo
llevás
el
sacrificio?
И
как
вы
переносите
жертвоприношение?
Seis
millones
de
judíos
disecándose
al
sol.
Шесть
миллионов
евреев
рассекают
себя
на
солнце.
Ezra
Pound
en
una
jaula
por
toda
Nueva
York.
Эзра
Паунд
в
клетке
по
всему
Нью-Йорку.
El
Mahatma
de
la
India
ensangrentado
de
amor.
Махатма
Индии,
окровавленный
любовью.
E
Garrincha
do
Brasil
eu
vejo
a
desilusão.
И
Гарринча
из
Бразилии
в
ЕС
разочарован.
¿Y
cómo
llevás
el
sacrificio?
И
как
вы
переносите
жертвоприношение?
Mira
y
verás
tu
sacrificio.
Посмотрите,
и
вы
увидите
свою
жертву.
No
sé
qué
hablábamos
ayer,
Я
не
знаю,
о
чем
мы
говорили
вчера.,
Hablábamos
ayer
que
algo
provoca
este
lugar.
Вчера
мы
говорили,
что
что-то
провоцирует
это
место.
No
sé
qué
hablábamos
ayer,
Я
не
знаю,
о
чем
мы
говорили
вчера.,
Decíamos
ayer
que
no
podemos
explicar.
Мы
говорили
вчера,
что
не
можем
объяснить.
El
fuego
que
quemó
la
casa.
Огонь,
который
сгорел
в
доме.
No
sé
si
es
mejor
olvidar.
Не
знаю,
лучше
ли
забыть.
Yo
sé
que
desaparecer
es
la
naturaleza
de
un
apócrifo
ritual.
Я
знаю,
что
исчезновение-это
природа
ритуального
апокрифа.
Vamos
a
desaparecer
y,
si
te
fijas
bien,
todo
desaparecerá.
Мы
исчезнем,
и
если
вы
посмотрите
внимательно,
все
исчезнет.
Niña
Eva
en
su
ataúd
violado
Coco
Chanel.
Девушка
Ева
в
гробу
изнасиловала
Коко
Шанель.
Dorotea,
la
cautiva
de
la
furia
ranquel.
Доротея,
пленница
ярости
ранкеля.
Hebe
Antígona
exiliada
por
la
calamidad.
Хебе
Антигона
изгнана
бедствием.
Jorge
Luis,
el
argentino,
en
su
Ginebra
signal.
Хорхе
Луис,
аргентинец,
в
своем
Джине
signal.
La
picana
de
la
muerte
baila
su
carnaval,
Пикана
смерти
танцует
свой
карнавал,
Con
el
tiempo,
con
mucamas,
con
caballos
de
mar,
Со
временем,
с
горничными,
с
морскими
лошадьми.,
Con
galaxias,
con
escuerzos,
con
la
felicidad,
С
галактиками,
с
плевками,
с
счастьем.,
Con
los
muertos
y
con
todos
los
que
faltan
llegar.
С
мертвыми
и
со
всеми
оставшимися.
Yo
también
estoy
vagando
dentro
de
mi
ataúd.
Я
тоже
блуждаю
в
своем
гробу.
Ella
quiere
todo
oscuro
y
yo
prefiero
la
luz.
Она
хочет
все
темное,
а
я
предпочитаю
свет.
Prueba
y
verás
tu
sacrificio.
Попробуйте,
и
вы
увидите
свою
жертву.
¿Y
cómo
llevás
el
sacrificio?
И
как
вы
переносите
жертвоприношение?
Prueba
y
verás
tu
sacrificio.
Попробуйте,
и
вы
увидите
свою
жертву.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Paez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.