Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enciende el Amor
Entfache die Liebe
Aún
retumban
mis
oídos
Noch
immer
dröhnen
meine
Ohren
Pepa
y
Belia
regaban
los
helechos
Pepa
und
Belia
begossen
die
Farne
Cuando
te
fuiste
Als
du
gingst
Qué
vidas
tan
fugaces
Was
für
flüchtige
Leben
Qué
cielo
azul
Was
für
ein
blauer
Himmel
Un
niño
entre
los
juncos
del
río
Ein
Kind
zwischen
den
Binsen
des
Flusses
Bebiendo
la
luz
Trank
das
Licht
Se
abren
las
flores
y
los
colores
Die
Blumen
öffnen
sich
und
die
Farben
Estallan
en
mil
arcoíris
Explodieren
in
tausend
Regenbögen
Se
está
abriendo
el
sol
Die
Sonne
geht
auf
Y
suena
otra
vez
esa
hermosa
canción
Und
wieder
erklingt
dieses
wunderschöne
Lied
Se
abren
los
corazones
Die
Herzen
öffnen
sich
Se
enciende
el
amor
Die
Liebe
entfacht
sich
Trópico
de
piscis
Wendekreis
des
Fisches
Del
mar
sos
vos
Vom
Meer
bist
du
Algo
me
va
llevando
lejos
de
la
orilla
Etwas
zieht
mich
weit
weg
vom
Ufer
Alucinación
Halluzination
Tus
ojos
vagan
en
marihuana
Deine
Augen
schweifen
im
Marihuana
Entonces
te
ríes
y
lloras
Dann
lachst
und
weinst
du
Se
está
abriendo
el
sol
Die
Sonne
geht
auf
Y
suena
otra
vez
esa
hermosa
canción
Und
wieder
erklingt
dieses
wunderschöne
Lied
Se
abren
los
corazones
Die
Herzen
öffnen
sich
Se
enciende
el
amor
otra
vez
Die
Liebe
entfacht
sich
wieder
Y
esa
hermosa
canción
Und
dieses
wunderschöne
Lied
Que
abre
los
corazones
Das
die
Herzen
öffnet
Se
está
abriendo
el
sol
Die
Sonne
geht
auf
Toda
mi
vida
se
enciende
de
amor
Mein
ganzes
Leben
entflammt
sich
in
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Paez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.