Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encuentros Cercanos
Nahe Begegnungen
Fabi
me
preguntó
si
creía
en
los
ovnis
Fabi
fragte
mich,
ob
ich
an
UFOs
glaube
Le
contesté
que
sí
Ich
sagte
ja
¿Qué
le
iba
a
decir
a
la
chica
más
hermosa
del
mundo?
Was
hätte
ich
dem
schönsten
Mädchen
der
Welt
sagen
sollen?
Y
después
nos
envolvió
el
amor
Und
dann
umhüllte
uns
die
Liebe
El
amor
antes
del
amor
Die
Liebe
vor
der
Liebe
Y
volamos
desde
Urano
a
Saturno
Und
wir
flogen
vom
Uranus
zum
Saturn
La
película
que
viste
vos
es
la
misma
que
estoy
viendo
yo
Der
Film,
den
du
siehst,
ist
derselbe,
den
ich
sehe
¿Quién
te
creés
que
sos?
Für
wen
hältst
du
dich?
Don′t
worry,
man
Don′t
worry,
man
¿Quién
te
creés
que
sos?
Für
wen
hältst
du
dich?
No
estamos
solos
en
la
inmensidad
Wir
sind
nicht
allein
in
der
Weite
Vi
las
luces
viajar
en
mi
habitación
Ich
sah
die
Lichter
in
meinem
Zimmer
reisen
Y
no
eran
las
luces
de
Neil
Simon
Und
es
waren
nicht
die
Lichter
von
Neil
Simon
Bajo
las
estrellas
del
sur
Unter
den
Sternen
des
Südens
Tuvimos
un
еncuentro
cercano
Hatten
wir
eine
nahe
Begegnung
Fue
la
más
hеrmosa
sensación
Es
war
das
schönste
Gefühl
Una
suave
revolución
cinética
Eine
sanfte
kinetische
Revolution
A
la
velocidad
de
los
cuerpos
Mit
der
Geschwindigkeit
der
Körper
Un
plateado
y
largo
tulipán
Eine
silberne,
lange
Tulpe
Que
medía
casi
120
metros
Die
fast
120
Meter
maß
Nos
suspendió
en
el
aire
Sie
schwebte
uns
in
der
Luft
¿Quién
te
creés
que
sos?
Für
wen
hältst
du
dich?
Don't
worry
man,
ya
vendrán
Don't
worry
man,
es
wird
kommen
¿Quién
te
creés
que
sos?
Für
wen
hältst
du
dich?
No
estamos
solos
en
la
inmensidad
Wir
sind
nicht
allein
in
der
Weite
Ya
se
incendió
la
casa
Das
Haus
ist
schon
abgebrannt
No
hay
nada
que
comer
Es
gibt
nichts
zu
essen
La
vida
es
un
delirio
Das
Leben
ist
ein
Delirium
Esto
no
termina
bien
Das
endet
nicht
gut
No
sé
qué
parte
no
entendés
Ich
weiß
nicht,
welchen
Teil
du
nicht
verstehst
¿Quién
te
creés
que
sos?
Für
wen
hältst
du
dich?
También
te
espera
la
eternidad
Die
Ewigkeit
erwartet
dich
auch
Ya
vendrán
Es
wird
kommen
Las
naves
ya
están
acá
Die
Schiffe
sind
schon
hier
Que
a
nadie
se
le
ocurra
soltar
la
paloma
de
la
paz
Dass
niemand
auf
die
Idee
kommt,
die
Friedenstaube
loszulassen
Puede
que
terminemos
como
en
Mars
Attacks!
Wir
könnten
wie
in
Mars
Attacks!
enden
Please,
come
on
Please,
come
on
Prestame
el
disco
de
Indian
Love
Call
Leih
mir
die
Indian
Love
Call
Platte
Esa
canción
nos
salvará
Dieses
Lied
wird
uns
retten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.