Текст и перевод песни Fito Páez - Las Aguas del Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Aguas del Mar
The Sea's Waters
No
me
dejas
ni
siquiera
imaginar
You
don't
even
let
me
imagine
Un
instante,
un
segundo
A
moment,
a
second
Y
así
te
vas,
volvés
y
te
vas
And
so
you
go,
you
come
back
and
you
go
Te
vas
y
salís
de
mi
mundo
You
leave
and
you
leave
my
world
Yo
sé
que
miras,
sos
Alicia
en
el
jardín
I
know
you
look,
you're
Alice
in
the
garden
Con
la
daga
en
la
mano
With
a
dagger
in
your
hand
Sabes
mi
amor,
que
voy
a
morir
You
know
my
love,
that
I
will
die
Si
vos
te
acercas
demasiado
If
you
get
too
close
Con
las
manos
tocas,
con
los
ojos
miras
With
your
hands
you
touch,
with
your
eyes
you
look
Pero
el
fuego
es
un
fuego
sagrado
But
fire
is
a
sacred
fire
Y
las
aguas
del
mar
And
the
waters
of
the
sea
Son
las
aguas
del
mar
Are
the
waters
of
the
sea
Algo
me
dice,
debemos
dejarlo
aquí
Something
tells
me,
we
should
leave
it
here
Algo
me
dice,
debemos
llegar
al
fin
Something
tells
me,
we
should
come
to
an
end
Piscis,
peces,
en
contraria
dirección
Pisces,
fishes,
in
the
opposite
direction
Ángel
exterminador
Exterminating
angel
Vos
sos
fuerte,
pero
yo
también
soy
yo
You
are
strong,
but
I
am
me
too
Perdido
en
palabras,
perdido
buscando
tu
amor
Lost
in
words,
lost
looking
for
your
love
Me
río
de
mí,
de
esta
carta,
de
este
ardor
I
laugh
at
myself,
this
letter,
this
passion
Si
al
fin
se
lleva
todo
el
olvido
If
at
least
he
takes
everything
away
from
oblivion
Después
no
se,
no
quiero
saber
After
I
don't
know,
I
don't
want
to
know
Si
va
a
hacer
calor,
o
a
hacer
frío
If
it's
going
to
be
hot,
or
cold
Vino
el
sol
otra
vez,
y
yo
quiero
volver
The
sun
came
again,
and
I
want
to
go
back
A
dormirme,
despierto
y
tranquilo
To
sleep,
awake
and
quiet
Ya
pasó,
ya
se
fue
It's
gone,
it's
gone
Ya
lo
vi,
ya
esta
bien
I've
seen
it,
it's
okay
Ya
tengo
tus
ojos
divinos
I
already
have
your
divine
eyes
Y
las
aguas
del
mar,
son
las
aguas
del
mar
And
the
waters
of
the
sea,
are
the
waters
of
the
sea
Ten
cuidado
y
no
te
mojes
tanto,
tanto
Be
careful
and
don't
get
too
wet,
too
wet
Algo
me
dice,
debemos
dejarlo
aquí
Something
tells
me,
we
should
leave
it
here
Algo
me
dice,
debemos
llegar
al
fin
Something
tells
me,
we
should
come
to
an
end
Algo
me
dice,
debemos
dejarlo
aquí
Something
tells
me,
we
should
leave
it
here
Algo
me
dice,
debemos
llegar
al
fin
Something
tells
me,
we
should
come
to
an
end
Debemos
dejarlo
aquí
We
should
leave
it
here
Debemos
llegar
al
fin
We
should
come
to
an
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Paez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.