Fito Páez - Navidad Negra - перевод текста песни на русский

Navidad Negra - Fito Páezперевод на русский




Navidad Negra
Черное Рождество
Navidad negra cruzando el cielo
Черное Рождество пересекает небо
Comen las sobras los perros negros
Черные псы доедают объедки
Se abren las aguas en las ciudades
В городах разверзаются воды
Navidad negra sin bellas artes
Черное Рождество без изящных искусств
Navidad negra en el matadero
Черное Рождество на бойне
Sangre de chanchos y vino viejo
Свиная кровь и старое вино
No tienes nada que festejar
Тебе нечего праздновать, милая
Cristo no vive en ningún lugar
Христа нет нигде
¿De qué me vienen a hablar?
О чем вы мне толкуете?
¿De que me vienes a hablar?
О чем ты мне толкуешь?
Navidad negra 2017
Черное Рождество 2017
El mundo explota en los cinco continentes
Мир взрывается на пяти континентах
Navidad negra del dolor
Черное Рождество боли
Navidad negra, ¿dónde está el amor?
Черное Рождество, где же любовь?
¿De qué me vienes a hablar?
О чем ты мне толкуешь?
¿De qué me vienen a hablar?
О чем вы мне толкуете?
Sol en la calle (yo justo encuentro, nunca pido)
Солнце на улице всегда нахожу, никогда не прошу)
Sol en la calle (en las montañas y en los valles quiero)
Солнце на улице горах и долинах хочу я)
Sol en el aire (quiero que vos estés conmigo, nena)
Солнце в воздухе (хочу, чтобы ты была со мной, детка)
Sol delirante (yo quiero luz en todo el mundo)
Солнце безумное хочу света во всем мире)
Sol en la calle (y que te abras a lo más profundo)
Солнце на улице чтобы ты открылась самому сокровенному)
Hay un fantasma volando entre las calles
Призрак летает по улицам
La gente está reloca
Люди сходят с ума
Salvaje Buenos Aires
Дикий Буэнос-Айрес
Yo ando por el mundo viajando por ahí
Я брожу по миру, путешествую туда-сюда
Entre tanta miseria ¿quien puede ser feliz?
Среди такой нищеты, кто может быть счастлив?
Navidad negra en el corazón
Черное Рождество в сердце
Navidad negra sin compasión
Черное Рождество без сострадания
Quiero abrazarte y curarte las heridas
Хочу обнять тебя и залечить твои раны, милая
Y darte hasta el último aliento de mi vida
И отдать тебе последнее дыхание моей жизни
¿De qué me vienen a hablar?
О чем вы мне толкуете?
¿De qué me vienes a hablar?
О чем ты мне толкуешь?
¿De qué me vienen a hablar?
О чем вы мне толкуете?
¿De qué me vienes a hablar?
О чем ты мне толкуешь?
¿De qué me vienen a hablar?
О чем вы мне толкуете?
¿De qué me vienes a hablar?
О чем ты мне толкуешь?
¿De qué me vienen a hablar?
О чем вы мне толкуете?
¿De qué me vienes a hablar?
О чем ты мне толкуешь?
¿De qué me vienen a hablar?
О чем вы мне толкуете?
¿De qué me vienes a hablar?
О чем ты мне толкуешь?
¿De qué me vienen a hablar?
О чем вы мне толкуете?
¿De qué me vienes a hablar?
О чем ты мне толкуешь?





Авторы: Rodolfo Paez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.