Текст и перевод песни Fito Páez - Saliendo De Tu Prisión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saliendo De Tu Prisión
Leaving Your Prison
SALIENDO
DE
TU
PRISIÓN
LEAVING
YOUR
PRISON
Un
japonés
me
persiguió
A
Japanese
man
chased
me,
Desde
otro
auto
entre
La
Habana
y
Varadero,
From
another
car
between
Havana
and
Varadero.
Tantas
veces
me
fotografió
He
took
so
many
pictures
of
me
Y
estaba
saliendo
el
sol.
As
the
sun
was
rising.
Y
yo
pensaba
solo
en
voz,
And
I
thought
only
to
myself,
En
la
cuchita
y
en
los
perros,
About
the
knife
and
the
dogs,
En
tu
perfume
de
limón
About
your
lemon
perfume,
Tus
pelis,
tu
habitación.
Your
movies,
your
room.
Hoy
ya
estoy
afuera
y
no
me
puedo
quejar
Today
I'm
outside
and
I
can't
complain,
Tantos
viajes,
tantas
ciudades,
So
many
trips,
so
many
cities.
Nena
no
te
ofendas
es
que
Ale
llamó
Baby,
don't
be
offended,
but
Ale
called.
Estoy
llegando
un
poco
tarde.
I'm
running
a
little
late.
Mozart
no
me
hace
bien
(no,
no
mi
amor),
Mozart
doesn't
do
me
any
good
(no,
no,
my
love),
Me
hace
sentir
un
vago,
He
makes
me
feel
like
a
bum,
Es
buena
la
ocasión
It's
a
good
time
Para
seguir
de
largo.
To
keep
moving
forward.
Y
sigue
ciego
mi
corazón,
And
my
heart
remains
blind,
Sigue
viajando
andando,
It
keeps
traveling
and
walking,
Por
los
destinos
del
amor
Through
the
destinies
of
love
Viaja
mi
corazón...
My
heart
travels...
Playboy
no
me
gusta,
Venus
es
un
lugar,
I
don't
like
Playboy,
Venus
is
a
place,
Al
final
nadie
te
hace
nada,
In
the
end,
no
one
does
anything
to
you,
Démonos
un
beso
es
la
mejor
sensación
Let's
give
each
other
a
kiss,
it's
the
best
feeling
Y
ahora
yo
te
espero
en
casa.
And
now
I'm
waiting
for
you
at
home.
Mozart
no
me
hace
bien
(no,
no
mi
amor),
Mozart
doesn't
do
me
any
good
(no,
no,
my
love),
Me
hace
sentir
un
vago,
He
makes
me
feel
like
a
bum,
Es
buena
la
ocasión
It's
a
good
time
Para
tomarse
un
trago.
To
have
a
drink.
Algo
invisible
me
exigió
Something
invisible
demanded
Que
no
tirara
palabras
al
viento,
That
I
not
throw
words
to
the
wind,
La
colombiana
me
miró
The
Colombian
woman
looked
at
me,
Y
en
Bogotá
estaba
saliendo
el
sol...
And
in
Bogotá,
the
sun
was
rising...
(Y
en
Medellín
también),
(And
in
Medellín
too),
Estaba
saliendo
el
sol,
The
sun
was
rising,
Estaba
saliendo,
estaba
saliendo,
It
was
rising,
it
was
rising,
Estaba
saliendo,
estaba
saliendo,
It
was
rising,
it
was
rising,
Estabas
saliendo
de
tu
prisión...
You
were
leaving
your
prison...
Te
venís
conmigo
mi
amor,
al
sol...
You're
coming
with
me,
my
love,
to
the
sun...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fito Páez
Альбом
Confiá
дата релиза
16-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.