Текст и перевод песни Fito Páez - Tango (Promesas de Amor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tango (Promesas de Amor)
Tango (Promises of Love)
Voy
por
Rosario
en
el
setenta
y
ocho,
Santa
Fe
I'm
walking
through
Rosario
in
1978,
Santa
Fe
Llego
a
tu
casa
y
en
la
calle
hacía
mucho
frío
I
arrive
at
your
house
and
it's
freezing
cold
in
the
street
Pasaron
veinte
años,
vas
perdida
en
Saint
Germain
Twenty
years
have
passed,
you're
lost
in
Saint
Germain
Pasan
los
gritos
por
la
calle,
te
fuiste
de
copas
The
screams
pass
by
in
the
street,
you've
gone
out
drinking
Ya
no
recuerdo
bien
cuándo
fue
la
última
vez
I
don't
remember
well
when
was
the
last
time
Atravesamos
Ipanema
como
dos
extraños
We
went
through
Ipanema
like
two
strangers
Yo
me
perdía
por
la
Europa
de
ciudad
en
ciudad
I
was
getting
lost
in
the
cities
of
Europe
Vos
te
besabas
con
tu
novio
en
nuestra
Barcelona
You
were
kissing
your
boyfriend
in
our
Barcelona
Promesas
de
amor
que
el
tiempo
llevó
Promises
of
love
that
time
took
away
De
aquí
a
allá,
seguimos
en
el
mundo
From
here
to
there,
we
continue
in
the
world
Intentando
todo
Trying
everything
Mientras
el
mundo
se
va
While
the
world
goes
away
Los
dos
nos
dimos
cuenta
que
no
daba
para
más
We
both
realized
that
it
was
over
Entre
las
sombras
de
una
discoteca
en
Buenos
Aires
In
the
shadows
of
a
disco
in
Buenos
Aires
Me
diste
fuego
y
esa
luz
fue
la
que
iluminó
You
gave
me
fire
and
that
light
was
the
one
that
illuminated
Tu
rostro
joven
y
mis
ojos,
algo
ya
cansados
Your
young
face
and
my
eyes,
already
tired
Promesas
de
amor
que
el
tiempo
llevó
(promesas
de
amor,
llevó)
Promises
of
love
that
time
carried
away
(promises
of
love,
carried
away)
De
aquí
hacia
allá,
amamos
en
el
mundo
(de
aquí
hacia
allá)
From
here
to
there,
we
loved
in
the
world
(from
here
to
there)
Peleamos
en
el
mundo
We
fought
in
the
world
No
llevo
ni
esto
de
rencor
I
don't
even
have
resentment
Sos
una
parte
de
mi
corazón
You're
a
part
of
my
heart
Yo
sé,
siempre
fui
un
canalla,
sabés
I
know,
I've
always
been
a
scoundrel,
you
know
Pero
también
sé
que
te
amé
But
I
also
know
that
I
loved
you
Es
que
hoy
me
acordé
del
ayer,
mi
amor
It's
that
today
I
remembered
yesterday,
my
love
No
espero
que
lo
entiendas,
solo
que
re
rías
I
don't
expect
you
to
understand,
just
smile
Hoy,
voy
a
dar
un
concierto
y
pienso
en
vos
Today,
I'm
going
to
give
a
concert
and
I
think
of
you
Ahora
sí,
te
dejo,
sigo
con
la
música
Now,
I'll
leave
you,
I'll
continue
with
the
music
Que
las
palabras
se
me
vuelven
más
y
más
confusas
That
the
words
are
becoming
more
and
more
confusing
Te
mando
besos,
mil
cariños
y
que
seas
feliz
I
send
you
kisses,
a
thousand
hugs
and
may
you
be
happy
Mañana
que
otro,
el
martes
toco
y
a
seguir
la
ruta
Tomorrow
like
any
other,
on
Tuesday
I'll
play
and
I'll
continue
the
journey
Promesas
de
amor
que
el
tiempo
llevó
Promises
of
love
that
time
carried
away
Yo
sé
que
estás
muy
bien
en
otros
brazos
I
know
that
you're
very
well
in
other
arms
Ya
no
me
hagas
caso,
yo
me
vuelvo
a
caminar
(A
caminar)
Don't
listen
to
me
anymore,
I'm
going
back
to
walking
(To
walking)
La
noche
que
volvés
a
iluminar
The
night
you
return
to
illuminate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taeko Onuki, Ryuichi Sakamoto, Fernando Aponte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.