Текст и перевод песни Fito Páez - Tango (Promesas de Amor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tango (Promesas de Amor)
Танго (Обещания любви)
Voy
por
Rosario
en
el
setenta
y
ocho,
Santa
Fe
Брожу
по
Росарио
в
семьдесят
восьмом,
Санта-Фе
Llego
a
tu
casa
y
en
la
calle
hacía
mucho
frío
Прихожу
к
тебе,
а
на
улице
жуткий
холод
Pasaron
veinte
años,
vas
perdida
en
Saint
Germain
Прошло
двадцать
лет,
ты
потерялась
в
Сен-Жермене
Pasan
los
gritos
por
la
calle,
te
fuiste
de
copas
Крики
проносятся
по
улице,
ты
ушла
выпивать
Ya
no
recuerdo
bien
cuándo
fue
la
última
vez
Уже
не
помню,
когда
виделись
в
последний
раз
Atravesamos
Ipanema
como
dos
extraños
Мы
пересекли
Ипанему,
как
два
незнакомца
Yo
me
perdía
por
la
Europa
de
ciudad
en
ciudad
Я
терялся
по
Европе,
из
города
в
город
Vos
te
besabas
con
tu
novio
en
nuestra
Barcelona
Ты
целовалась
со
своим
парнем
в
нашей
Барселоне
Promesas
de
amor
que
el
tiempo
llevó
Обещания
любви,
которые
унесло
время
De
aquí
a
allá,
seguimos
en
el
mundo
Отсюда
и
туда,
мы
продолжаем
жить
в
этом
мире
Intentando
todo
Пытаясь
всё
Mientras
el
mundo
se
va
Пока
мир
уходит
Los
dos
nos
dimos
cuenta
que
no
daba
para
más
Мы
оба
поняли,
что
это
конец
Entre
las
sombras
de
una
discoteca
en
Buenos
Aires
Среди
теней
дискотеки
в
Буэнос-Айресе
Me
diste
fuego
y
esa
luz
fue
la
que
iluminó
Ты
дала
мне
прикурить,
и
этот
огонек
осветил
Tu
rostro
joven
y
mis
ojos,
algo
ya
cansados
Твое
молодое
лицо
и
мои,
уже
немного
усталые,
глаза
Promesas
de
amor
que
el
tiempo
llevó
(promesas
de
amor,
llevó)
Обещания
любви,
которые
унесло
время
(обещания
любви,
унесло)
De
aquí
hacia
allá,
amamos
en
el
mundo
(de
aquí
hacia
allá)
Отсюда
и
туда,
мы
любили
в
этом
мире
(отсюда
и
туда)
Peleamos
en
el
mundo
Мы
ссорились
в
этом
мире
No
llevo
ni
esto
de
rencor
Я
не
держу
на
тебя
зла
Sos
una
parte
de
mi
corazón
Ты
часть
моего
сердца
Yo
sé,
siempre
fui
un
canalla,
sabés
Я
знаю,
я
всегда
был
негодяем,
ты
знаешь
Pero
también
sé
que
te
amé
Но
я
также
знаю,
что
любил
тебя
Es
que
hoy
me
acordé
del
ayer,
mi
amor
Просто
сегодня
я
вспомнил
о
прошлом,
моя
любовь
No
espero
que
lo
entiendas,
solo
que
re
rías
Я
не
жду,
что
ты
поймешь,
просто
улыбнись
Hoy,
voy
a
dar
un
concierto
y
pienso
en
vos
Сегодня
у
меня
концерт,
и
я
думаю
о
тебе
Ahora
sí,
te
dejo,
sigo
con
la
música
А
теперь
я
оставляю
тебя,
продолжаю
заниматься
музыкой
Que
las
palabras
se
me
vuelven
más
y
más
confusas
Потому
что
слова
становятся
все
более
запутанными
Te
mando
besos,
mil
cariños
y
que
seas
feliz
Целую,
обнимаю,
будь
счастлива
Mañana
que
otro,
el
martes
toco
y
a
seguir
la
ruta
Завтра
у
другого,
во
вторник
играю
я,
и
дальше
в
путь
Promesas
de
amor
que
el
tiempo
llevó
Обещания
любви,
которые
унесло
время
Yo
sé
que
estás
muy
bien
en
otros
brazos
Я
знаю,
тебе
хорошо
в
других
объятиях
Ya
no
me
hagas
caso,
yo
me
vuelvo
a
caminar
(A
caminar)
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
снова
иду
(Иду)
La
noche
que
volvés
a
iluminar
Освещать
ночь,
которая
возвращается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taeko Onuki, Ryuichi Sakamoto, Fernando Aponte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.