Fito Páez - Tango (Promesas de Amor) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fito Páez - Tango (Promesas de Amor)




Voy por Rosario en el setenta y ocho, Santa Fe
Я иду за Росарио в семьдесят восемь, Санта-Фе.
Llego a tu casa y en la calle hacía mucho frío
Я пришел к тебе домой, и на улице было очень холодно.
Pasaron veinte años, vas perdida en Saint Germain
Прошло двадцать лет, ты заблудился в Сен-Жермене.
Pasan los gritos por la calle, te fuiste de copas
По улице идут крики, Ты ушел из бокалов.
Ya no recuerdo bien cuándo fue la última vez
Я уже не помню, когда это было в последний раз.
Atravesamos Ipanema como dos extraños
Мы прошли через Ипанему, как два незнакомца,
Yo me perdía por la Europa de ciudad en ciudad
Я терялся по Европе из города в город.
Vos te besabas con tu novio en nuestra Barcelona
Ты целовалась со своим парнем в нашей Барселоне.
Promesas de amor que el tiempo llevó
Обещания любви, которые заняло время,
De aquí a allá, seguimos en el mundo
Туда - сюда, мы все еще в мире.
Intentando todo
Пробуя все
Mientras el mundo se va
Пока мир уходит.
Los dos nos dimos cuenta que no daba para más
Мы оба поняли, что это не даст больше.
Entre las sombras de una discoteca en Buenos Aires
Среди теней ночного клуба в Буэнос-Айресе
Me diste fuego y esa luz fue la que iluminó
Ты дал мне огонь, и этот свет был тем, что озарил.
Tu rostro joven y mis ojos, algo ya cansados
Твое молодое лицо и мои глаза, несколько уже усталые.
Promesas de amor que el tiempo llevó (promesas de amor, llevó)
Обещания любви, которые привело время (обещания любви, привело)
De aquí hacia allá, amamos en el mundo (de aquí hacia allá)
Отсюда туда, мы любим в мире (отсюда туда)
Peleamos en el mundo
Мы сражаемся в мире,
No llevo ni esto de rencor
Я не ношу даже эту обиду.
Sos una parte de mi corazón
Ты часть моего сердца.
Yo sé, siempre fui un canalla, sabés
Я знаю, я всегда был негодяем, ты знаешь.
Pero también que te amé
Но я также знаю, что любил тебя.
Es que hoy me acordé del ayer, mi amor
Просто сегодня я вспомнил о вчерашнем, любовь моя.
No espero que lo entiendas, solo que re rías
Я не ожидаю, что ты поймешь, просто смеешься.
Hoy, voy a dar un concierto y pienso en vos
Сегодня я иду на концерт и думаю о тебе.
Ahora sí, te dejo, sigo con la música
Теперь да, я оставляю тебя, я продолжаю музыку.
Que las palabras se me vuelven más y más confusas
Что слова становятся все более и более запутанными.
Te mando besos, mil cariños y que seas feliz
Я посылаю тебе поцелуи, тысячу ласков, и пусть ты будешь счастлив.
Mañana que otro, el martes toco y a seguir la ruta
Завтра, чем другой, во вторник я играю и иду по маршруту
Promesas de amor que el tiempo llevó
Обещания любви, которые заняло время,
Yo que estás muy bien en otros brazos
Я знаю, что тебе хорошо в других объятиях.
Ya no me hagas caso, yo me vuelvo a caminar (A caminar)
Больше не слушай меня, я снова иду (иду).
La noche que volvés a iluminar
В ту ночь, когда ты снова осветишь





Авторы: Taeko Onuki, Ryuichi Sakamoto, Fernando Aponte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.