Текст и перевод песни Fito Páez - Un vestido y un amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un vestido y un amor
Платье и любовь
Te
vi,
juntabas
margaritas
del
mantel
Я
видел
тебя,
ты
собирала
со
скатерти
ромашки
Ya
sé
que
te
traté
bastante
mal
Я
уже
знаю,
что
относился
к
тебе
довольно
плохо
No
sé
si
eras
un
ángel
o
un
rubí
Я
не
знаю,
ты
был
ангелом
или
рубином
O
simplemente
te
vi
Или
я
только
что
увидел
тебя
Te
vi,
saliste
entre
la
gente
a
saludar
Я
тебя
увидел,
ты
вышел
среди
людей
поздороваться
Los
astros
se
rieron
otra
vez
Звезды
снова
рассмеялись
La
llave
de
mandala
se
quebró
Ключ
мандалы
сломался
O
simplemente
te
vi
Или
я
только
что
увидел
тебя
Todo
lo
que
diga
está
de
más
Все,
что
я
говорю,
ненужно
Las
luces
siempre
encienden
en
el
alma
В
душе
всегда
загорается
свет
Y
cuando
me
pierdo
en
la
ciudad
И
когда
я
заблудился
в
городе
Vos
ya
sabés
comprender
Вы
уже
знаете,
как
понять
Es
solo
un
rato,
no
más
Это
совсем
немного,
не
более
Tendrías
que
llorar
o
salir
a
matarme
Тебе
пришлось
бы
заплакать
или
пойти
и
убить
меня.
Te
vi,
te
vi,
te
vi
Увидимся,
увидимся,
увидимся
Y
yo
no
buscaba
nadie
y
te
vi
И
я
никого
не
искал
и
увидел
тебя
Te
vi,
fumabas
unos
chinos
en
Madrid
Я
видел
тебя,
ты
курил
китайскую
сигарету
в
Мадриде.
Hay
cosas
que
te
ayudan
a
vivir
Есть
вещи,
которые
помогают
жить
No
hacías
otra
cosa
que
escribir
Ты
ничего
не
делал,
кроме
как
написал
Y
yo
simplemente
te
vi
и
я
только
что
увидел
тебя
Me
fui,
me
voy
de
vez
en
cuando
a
algún
lugar
Я
ушёл,
время
от
времени
куда-то
хожу
Ya
sé,
no
te
hace
gracia
este
país
Я
знаю,
тебе
не
нравится
эта
страна
Tenías
un
vestido
y
un
amor
У
тебя
было
платье
и
любовь
Y
yo
simplemente
te
vi
и
я
только
что
увидел
тебя
Y
todo
lo
que
diga
esta
de
más
И
все,
что
я
говорю,
ненужно
Las
luces
siempre
encienden
en
el
alma
В
душе
всегда
загорается
свет
Y
cuando
me
pierdo
en
la
ciudad
И
когда
я
заблудился
в
городе
Vos
ya
sabés
comprender
Вы
уже
знаете,
как
понять
Que
es
solo
un
rato,
no
más
Что
это
совсем
немного,
не
более
Tendría
que
llorar
o
salir
a
matarme
Мне
пришлось
бы
заплакать
или
пойти
и
убить
себя
Te
vi,
te
vi,
te
vi
Увидимся,
увидимся,
увидимся
Y
yo
no
buscaba
a
nadie
И
я
никого
не
искал
Y
te
vi,
te
vi,
te
vi,
te
vi
Y
теви,
теви,
теви,
теви
Y
no
buscaba
a
nadie
И
я
никого
не
искал
Ceci
querida,
no
sé
dónde
estás
Сеси,
дорогая,
я
не
знаю,
где
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fito Paez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.