Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Llama
Wenn er dich anruft
Si
él
se
va
por
la
noche,
tú
te
vienes
Wenn
er
nachts
weggeht,
kommst
du
Conmigo
porque
tú
me
prefieres
a
mí
Mit
mir,
weil
du
mich
bevorzugst
No
sé
que
me
hiciste
me
perdí
en
tu
piel
Ich
weiß
nicht,
was
du
mir
angetan
hast,
ich
habe
mich
in
deiner
Haut
verloren
Ahora
todos
los
días
yo
quiero
de
ti
Jetzt
will
ich
jeden
Tag
von
dir
Si
te
llama
no
se
lo
vayas
a
coger
Wenn
er
dich
anruft,
geh
nicht
ran
Dile
que
con
Fito
ella
tiene
fin
Sag
ihm,
dass
mit
Fito
für
sie
Schluss
ist
Se
pasan
meses
sin
que
te
lo
mete
Monate
vergehen,
ohne
dass
er
es
dir
besorgt
Yo
te
lo
meto
como
si
me
fuera
a
morir
Ich
besorg's
dir,
als
ob
ich
sterben
würde
Si
él
se
va
por
la
noche,
tú
te
vienes
Wenn
er
nachts
weggeht,
kommst
du
Conmigo
porque
tú
me
prefiere′
a
mí
Mit
mir,
weil
du
mich
bevorzugst
No
sé
que
me
hiciste
me
perdí
en
tu
piel
Ich
weiß
nicht,
was
du
mir
angetan
hast,
ich
habe
mich
in
deiner
Haut
verloren
Ahora
to'
los
días
yo
quiero
de
ti
Jetzt
will
ich
jeden
Tag
von
dir
Salte
pa′
la
esquina,
que
no
se
dé
cuenta
Geh
raus
an
die
Ecke,
damit
er
es
nicht
merkt
Él
está
con
sus
amigos,
no
te
echa
ni
cuenta
Er
ist
mit
seinen
Freunden,
er
beachtet
dich
nicht
mal
Tú
trae
de
zebra
yo
rodajo
la
vestimenta
Du
trägst
Zebra(-Muster),
ich
zerreiße
die
Kleidung
Una
fruta
prohibida,
pero
una
mujer
perfecta
Eine
verbotene
Frucht,
aber
eine
perfekte
Frau
Como
trofeo
ve
el
precio
del
poder
Als
Trophäe
sieht
sie
den
Preis
der
Macht
Ese
toto
por
dentro
me
colo
cuando
se
viene
Diese
Pussy
nimmt
mich
innerlich
ein,
wenn
sie
kommt
Yo
te
hago
posiciones
que
no
te
hace
él
Ich
mache
Stellungen
mit
dir,
die
er
nicht
mit
dir
macht
Como
Pedro
Navajas,
lo
picoso
se
me
cae
Wie
Pedro
Navajas,
das
Scharfe
fällt
von
mir
ab
Tiene
lo
over
de
la
marihuana
que
fumo
Sie
spürt
die
Wirkung
des
Marihuanas,
das
ich
rauche
Pero
no
le
gusta
que
le
eche
el
humo
Aber
sie
mag
es
nicht,
wenn
ich
ihr
den
Rauch
ins
Gesicht
blase
Le
compro
perfume
Bvlgari
Ich
kaufe
ihr
Bvlgari-Parfüm
Dice
que
cuando
me
pegue,
que
le
regale
un
Ferrari
Sie
sagt,
wenn
ich
durchstarte,
soll
ich
ihr
einen
Ferrari
schenken
Si
él
se
va
por
la
noche,
tú
te
vienes
Wenn
er
nachts
weggeht,
kommst
du
Conmigo
porque
tú
me
prefieres
a
mí
Mit
mir,
weil
du
mich
bevorzugst
No
sé
que
me
hiciste
me
perdí
en
tu
piel
Ich
weiß
nicht,
was
du
mir
angetan
hast,
ich
habe
mich
in
deiner
Haut
verloren
Ahora
to'
los
días
yo
quiero
de
ti
Jetzt
will
ich
jeden
Tag
von
dir
Si
te
llama
no
se
lo
vayas
a
coger
Wenn
er
dich
anruft,
geh
nicht
ran
Dile
que
con
Fito
ella
tiene
fin
Sag
ihm,
dass
mit
Fito
für
sie
Schluss
ist
Se
pasan
meses
que
ni
te
lo
mete
Monate
vergehen,
ohne
dass
er
es
dir
besorgt
Yo
te
lo
meto
como
si
me
fuera
a
morir
Ich
besorg's
dir,
als
ob
ich
sterben
würde
Son
problemas
tanto
como
pa'
ti,
pa′
mí
Das
sind
Probleme,
sowohl
für
dich
als
auch
für
mich
Si
caigo
preso
tú
vas
a
visitarme
en
un
airbandb
Wenn
ich
ins
Gefängnis
komme,
besuchst
du
mich
in
einem
Airbnb
Las
atracciones
se
pagan
y
yo
estoy
puesto
pa′
ti
Für
Attraktionen
muss
man
zahlen,
und
ich
bin
für
dich
am
Start
Si
me
muero
mañana,
tú
te
vas
a
olvidar
de
mí
Wenn
ich
morgen
sterbe,
wirst
du
mich
vergessen
Dime
que
to'
es
mentira
Sag
mir,
dass
alles
eine
Lüge
ist
Que
tú
no
lo
amas,
que
por
mí
suspiras
Dass
du
ihn
nicht
liebst,
dass
du
nach
mir
seufzt
Que
yo
soy
el
hombre
que
quiere¡
en
tu
vida
Dass
ich
der
Mann
bin,
den
du
in
deinem
Leben
willst!
Cuando
le
meto
el
bicho
dice
Fito,
tranquilo
que
me
lastimas
Wenn
ich
ihr
den
Schwanz
reinstecke,
sagt
sie:
Fito,
ruhig,
du
tust
mir
weh
Se
sube
pa′
arriba
blanco
como
la
coca
a
los
dientes
Sie
klettert
rauf,
weiß
wie
Koks
auf
den
Zähnen
No'
conocemos
desde
que
éramos
adolescentes
Wir
kennen
uns,
seit
wir
Teenager
waren
Anoche
tuve
un
sueño
devorándote
en
mi
mente
Letzte
Nacht
hatte
ich
einen
Traum,
in
dem
ich
dich
in
Gedanken
verschlungen
habe
Déjame
soñando
no
quiero
que
me
despiertes
Lass
mich
träumen,
ich
will
nicht,
dass
du
mich
weckst
Si
él
se
va
por
la
noche
tú
te
vienes
Wenn
er
nachts
weggeht,
kommst
du
Conmigo
porque
tú
me
prefieres
a
mí
Mit
mir,
weil
du
mich
bevorzugst
No
sé
que
me
hiciste
me
perdí
en
tu
piel
Ich
weiß
nicht,
was
du
mir
angetan
hast,
ich
habe
mich
in
deiner
Haut
verloren
Ahora
to′
los
días
yo
quiero
de
ti
Jetzt
will
ich
jeden
Tag
von
dir
Si
te
llama
no
se
lo
vayas
a
coger
Wenn
er
dich
anruft,
geh
nicht
ran
Dile
que
con
Fito
ella
tiene
fin
Sag
ihm,
dass
mit
Fito
für
sie
Schluss
ist
Se
pasan
meses
sin
que
te
lo
mete
Monate
vergehen,
ohne
dass
er
es
dir
besorgt
Yo
te
lo
meto
como
si
me
fuera
a
morir
Ich
besorg's
dir,
als
ob
ich
sterben
würde
A
veces
quisiera
no
haberte
conocido
Manchmal
wünschte
ich,
ich
hätte
dich
nie
gekannt
A
veces
quisiera
no
habértelo
metido
Manchmal
wünschte
ich,
ich
hätte
ihn
dir
nie
reingesteckt
A
veces
quisiera
de
por
vida
dejarte
Manchmal
wünschte
ich,
ich
könnte
dich
für
immer
verlassen
Pero
me
matan
las
ganas
y
vuelvo
a
buscarte
Aber
die
Lust
bringt
mich
um
und
ich
suche
dich
wieder
Dímelo
Pedro
Was
geht,
Pedro
Pedro
Calderón
Pedro
Calderón
Lo'
brillantes
Die
Brillanten
Fito
la
R,
puñeta
Fito
la
R,
verdammt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.