Текст и перевод песни Fito y Fitipaldis - Abrazado a la tristeza
Abrazado a la tristeza
Hugging the Sadness
He
salido
a
la
calle
I
went
out
on
the
street
Abrazado
a
la
tristeza
Hugging
the
sadness
Vi
lo
que
no
mira
nadie
I
saw
what
no
one
sees
Y
me
dio
vergüenza
y
pena
And
I
was
ashamed
and
embarrassed
Los
llantos
desconsolados
The
inconsolable
cries
Que
estrangulan
las
gargantas
That
strangle
the
throats
Los
ancianos
encorvados
The
hunched
over
elderly
Parece
que
la
tierra
les
llama
It
seems
the
earth
calls
them
La
justicia
está
arrestada
Justice
is
under
arrest
Por
orden
de
la
avaricia
By
order
of
greed
El
dinero
que
te
salva
The
money
that
saves
you
Es
el
mismo
que
asesina
Is
the
same
that
kills
No
me
des
más
esperanzas
Don't
give
me
any
more
hope
Sé
que
todo
son
mentiras
I
know
it's
all
lies
Sacos
llenos
de
agujeros
Sacks
full
of
holes
Para
guardar
alegrías
To
keep
joy
Me
da
pena
que
se
admire
It
pains
me
that
it
is
admired
El
valor
en
la
batalla
The
value
in
battle
Menos
mal
que
con
los
rifles
Thank
goodness
that
with
rifles
No
se
matan
las
palabras
Words
are
not
killed
Menos
mal
que
con
los
rifles
Thank
goodness
that
with
rifles
No
se
matan
las
palabras
Words
are
not
killed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Iniesta Ojea, Adolfo Cabrales Mato, Iãaki Anton Gonzalez, Manuel Muãoz Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.