Текст и перевод песни Fito y Fitipaldis - Acabo de llegar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acabo de llegar
Я только что приехал
Qué
te
voy
a
decir
Что
я
могу
тебе
сказать,
Si
yo
acabo
de
llegar
Ведь
я
только
что
приехал.
Si
esto
es
como
el
mar
Это
как
море,
Quién
conoce
alguna
esquina
Кто
знает
каждый
его
уголок?
Dejadme
nacer,
que
me
tengo
que
inventar
Дай
мне
родиться,
мне
нужно
себя
создать,
Para
hacerme
pez
Чтобы
стать
рыбой.
Empecé
por
las
espinas
Я
начал
с
костей.
Nunca
lo
escribí
en
un
papel
Я
никогда
не
писал
это
на
бумаге,
Y
nunca
lo
ha
cantado
mi
voz
И
мой
голос
никогда
этого
не
пел.
Y
tú,
ahora
me
preguntas
qué
hacer
А
ты
теперь
спрашиваешь
меня,
что
делать.
Y
yo
que
siempre
voy
detrás
del
error
А
я
всегда
иду
по
следу
ошибки,
Le
canto
a
lo
que
nunca
tendré
Пою
о
том,
чего
у
меня
никогда
не
будет,
Al
beso
que
ella
nunca
me
dio
О
поцелуе,
который
ты
мне
так
и
не
подарила.
Dime
tú
qué
puede
saber
Скажи
мне,
что
может
знать
Alguien
que
ha
pasao
la
vida
Тот,
кто
всю
жизнь
провел
Buscando
la
melodía
В
поисках
мелодии?
Oh,
qué
te
voy
a
decir
О,
что
я
могу
тебе
сказать,
Si
yo
acabo
de
llegar
Ведь
я
только
что
приехал.
Si
esto
es
como
el
mar
Это
как
море,
Quién
conoce
alguna
esquina
Кто
знает
каждый
его
уголок?
Dejadme
nacer,
que
me
tengo
que
inventar
Дай
мне
родиться,
мне
нужно
себя
создать,
Para
hacerme
pez
Чтобы
стать
рыбой.
Empecé
por
las
espinas
Я
начал
с
костей.
La
vida
es
algo
que
hay
que
morder
Жизнь
- это
то,
что
нужно
кусать,
Y
en
cada
boca
tiene
un
sabor
И
в
каждом
рту
она
имеет
свой
вкус.
Tus
huesos
no
los
tapa
mi
piel
Твоя
сущность
не
скрыта
от
меня,
Por
eso,
siempre
digo
que
no
(que
no)
Поэтому
я
всегда
говорю
"нет"
(нет).
Perdona,
tengo
cosas
que
hacer
Извини,
у
меня
есть
дела,
Que
aún
me
queda
media
vida
У
меня
еще
полжизни
впереди,
Pa′
encontrar
la
melodía,
oh
Чтобы
найти
свою
мелодию,
о.
Qué
te
voy
a
decir
Что
я
могу
тебе
сказать,
Si
yo
acabo
de
llegar
Ведь
я
только
что
приехал.
Si
esto
es
como
el
mar
Это
как
море,
Quién
conoce
alguna
esquina
Кто
знает
каждый
его
уголок?
Dejadme
nacer,
que
me
tengo
que
inventar
Дай
мне
родиться,
мне
нужно
себя
создать.
Qué
te
voy
a
decir
Что
я
могу
тебе
сказать,
Si
yo
acabo
de
llegar
Ведь
я
только
что
приехал.
Si
esto
es
como
el
mar
Это
как
море,
Quién
conoce
alguna
esquina
Кто
знает
каждый
его
уголок?
Dejadme
nacer,
que
me
tengo
que
inventar
Дай
мне
родиться,
мне
нужно
себя
создать,
Para
hacerme
pez
Чтобы
стать
рыбой.
Empecé
por
las
espinas
Я
начал
с
костей.
Oh,
qué
te
voy
a
decir
О,
что
я
могу
тебе
сказать,
Si
yo
acabo
de
llegar
Ведь
я
только
что
приехал.
Si
esto
es
como
el
mar
Это
как
море,
Quién
conoce
alguna
esquina
Кто
знает
каждый
его
уголок?
Dejadme
nacer,
que
me
tengo
que
inventar
Дай
мне
родиться,
мне
нужно
себя
создать,
Para
hacerme
pez
Чтобы
стать
рыбой.
Empecé
por
las
espinas
Я
начал
с
костей.
Oh,
qué
te
voy
a
decir
О,
что
я
могу
тебе
сказать,
Qué
te
voy
a
decir
Что
я
могу
тебе
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolfo Cabrales Mato, Francisco Javier Alzola Elezcano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.