Fito y Fitipaldis - Lo que siempre quise hacer - перевод текста песни на немецкий

Lo que siempre quise hacer - Fito y Fitipaldisперевод на немецкий




Lo que siempre quise hacer
Was ich immer tun wollte
Tuve que aprender de nuevo a respirar,
Ich musste wieder lernen zu atmen,
De nuevo tuve que aprender.
Wieder musste ich lernen.
Hice agujeros en la capa del disfraz de SuperMan
Ich stach Löcher in den Umhang der SuperMan-Verkleidung
Que nunca me he querido poner.
Die ich mir nie anziehen wollte.
Me jugué a una carta la felicidad,
Ich setzte mein Glück auf eine einzige Karte,
Nunca pensé que iba a perder.
Ich hätte nie gedacht, dass ich verlieren würde.
Toda la vida en el cuento
Das ganze Leben im Märchen
Y yo era PeterPan, por eso no he podido crecer.
Und ich war Peter Pan, darum konnte ich nicht erwachsen werden.
Ya llega la tormenta, ya la oigo venir,
Der Sturm zieht auf, ich hör ihn schon kommen,
Viene derechita hacia aquí.
Er kommt geradewegs hierher.
Haciendo: "bom... bom... bom... bom"
Und macht: »bumm... bumm... bumm... bumm«
Si me concedieras un deseo para hacerme feliz,
Wenn du mir einen Wunsch gewähren würdest, um mich glücklich zu machen,
Me gustaría cortar todo lo que sobra de mi.
Würde ich gern alles wegschneiden, was an mir zu viel ist.
Ahora que el cielo no está lejos, nosotros sí,
Jetzt weiß ich, der Himmel ist nicht fern, aber wir sind es,
Demasiado tiempo huyendo conmigo de mí.
Zu viel Zeit auf der Flucht, mit mir vor mir selbst.
No era la más fea y me sacó a bailar,
Sie war nicht die Hässlichste und sie forderte mich zum Tanz auf,
Ella me sacó a bailar.
Sie forderte mich zum Tanz auf.
Y movía las caderas para despistar,
Und sie schwang die Hüften, um abzulenken,
Solo para despistar.
Nur um abzulenken.
Fue tan larga la condena, solo un día más, solo un día más...
So lang war die Strafe, nur noch einen Tag, nur noch einen Tag...
Como un suspiro que debió durar lo mismo que la eternidad.
Wie ein Seufzer, der so lange hätte dauern sollen wie die Ewigkeit.
Ya llega la tormenta ya la oigo venir,
Der Sturm zieht auf, ich hör ihn schon kommen,
Viene derechita hacia aquí,
Er kommt geradewegs hierher,
Haciendo: "bom... bom... bom... bom"
Und macht: »bumm... bumm... bumm... bumm«
Si me concedieras un deseo para hacerme feliz,
Wenn du mir einen Wunsch gewähren würdest, um mich glücklich zu machen,
Me gustaría cortar todo lo que sobra de
Würde ich gern alles wegschneiden, was an mir zu viel ist.
Ahora que el cielo no está lejos, nosotros
Jetzt weiß ich, der Himmel ist nicht fern, aber wir sind es,
Demasiado tiempo huyendo conmigo de
Zu viel Zeit auf der Flucht, mit mir vor mir selbst.
que la próxima estación de nuevo me despido,
Ich weiß, an der nächsten Station verabschiede ich mich wieder,
Y que nunca dije "adiós" convencido
Und ich weiß, ich habe nie überzeugt »Lebwohl« gesagt.
Y complicarme me resulta muy sencillo
Und es mir kompliziert zu machen, fällt mir sehr leicht,
Igual que respirar...
Genau wie das Atmen...
Ahora que el cielo no está lejos, nosotros
Jetzt weiß ich, der Himmel ist nicht fern, aber wir sind es,
Demasiado tiempo huyendo conmigo de
Zu viel Zeit auf der Flucht, mit mir vor mir selbst.





Авторы: Adolfo Cabrales Mato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.