Текст и перевод песни Fito y Fitipaldis - Medalla de cartón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medalla de cartón
Картонная медаль
Nunca
se
empieza
una
batalla
tarde
Никогда
не
поздно
начать
сражение
Las
penas
siempre
llegan
enseguida
Печали
всегда
приходят
быстро
Tú
siempre
pides
para
nunca
darme
Ты
всегда
просишь,
чтобы
мне
не
давать
Yo
sólo
pido
lo
que
tú
me
quitas
Я
же
прошу
только
то,
что
ты
у
меня
отнимаешь
Y
el
cielo
que
revienta,
de
repente
И
небо,
что
взрывается
внезапно
Como
un
infierno
que
llegó
de
prisa
Словно
ад,
стремительно
пришедший
Tierra
cobarde
que
a
nadie
defiendes
Трусливая
земля,
никого
не
защищающая
Pero
no
lo
saben,
pero
no
lo
saben
Но
они
не
знают,
но
они
не
знают
Esa
bandera
siempre
huele
a
sangre
Этот
флаг
всегда
пахнет
кровью
Triste
paisaje,
todo
de
cenizas
Печальный
пейзаж,
всё
в
пепле
Distintas
guerras,
distintas
ciudades
Разные
войны,
разные
города
Y
el
mismo
fuego
que
quemó
Guernica
И
тот
же
огонь,
что
сжег
Гернику
Tú
crees
que
estoy
cantando
en
el
desierto
Ты
думаешь,
что
я
пою
в
пустыне
Yo
sé
que
sólo
muere
lo
que
olvidas
Я
знаю,
что
умирает
только
то,
что
забыто
Hay
corazones
llenos
de
agujeros
Есть
сердца,
полные
дыр
Pero
no
lo
saben,
pero
no
lo
saben
Но
они
не
знают,
но
они
не
знают
Todo
lo
que
no
se
ve
Всё
то,
что
не
видно
Lo
que
nadie
nos
contó
То,
о
чём
нам
никто
не
рассказал
Lo
que
se
quedó
en
la
piel
То,
что
осталось
на
коже
La
memoria
del
dolor
Память
о
боли
Que
le
den
al
general
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Пусть
генералу
дадут
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на)
La
medalla
de
cartón
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Картонную
медаль
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на)
Se
la
tienen
que
clavar
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Пусть
ему
её
вонзят
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на)
En
mitad
del
corazón
Прямо
в
сердце
Todo
lo
que
no
se
ve
Всё
то,
что
не
видно
Lo
que
nadie
nos
contó
То,
о
чём
нам
никто
не
рассказал
Lo
que
se
quedó
en
la
piel
То,
что
осталось
на
коже
La
memoria
del
dolor
Память
о
боли
Todo
lo
que
no
se
ve
Всё
то,
что
не
видно
Lo
que
nadie
nos
contó
То,
о
чём
нам
никто
не
рассказал
Lo
que
se
quedó
en
la
piel
То,
что
осталось
на
коже
Todo
lo
que
no
se
ve
Всё
то,
что
не
видно
Lo
que
nadie
nos
contó
То,
о
чём
нам
никто
не
рассказал
Lo
que
se
quedó
en
la
piel
То,
что
осталось
на
коже
La
memoria
del
dolor
Память
о
боли
Que
le
den
al
general
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Пусть
генералу
дадут
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на)
La
medalla
de
cartón
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Картонную
медаль
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на)
Se
la
tienen
que
clavar
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Пусть
ему
её
вонзят
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на)
En
mitad
del
corazón
Прямо
в
сердце
Todo
lo
que
no,
todo
lo
que
no
Всё
то,
что
не,
всё
то,
что
не
Todo
lo
que
no,
todo
lo
que
no
Всё
то,
что
не,
всё
то,
что
не
Todo
lo
que
no,
todo
lo
que
no
Всё
то,
что
не,
всё
то,
что
не
Todo
lo
que
no,
todo
lo
que
no
Всё
то,
что
не,
всё
то,
что
не
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolfo Cabrales Mato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.