Fito y Fitipaldis - Quiero Ser una Estrella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fito y Fitipaldis - Quiero Ser una Estrella




Quiero Ser una Estrella
Хочу быть звездой
He firmado un buen contrato con una multinacional
Я подписал отличный контракт с международной компанией,
Me he comprado un traje nuevo y un flamante Cadillac
Купил новый костюм и блестящий Кадиллак.
Quiero ser una estrella y nada me puede parar
Хочу быть звездой, и ничто меня не остановит.
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Вот он я, на пути к славе я уже иду.
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Вот он я, на пути к славе я уже иду.
Quiero ser una estrella, la más brillante de hoy (Uuh)
Хочу быть звездой, самой яркой сегодня. (Уух)
He ganado mucha pasta con los discos que he llegado a vender
Я заработал кучу денег на проданных дисках,
Me he ligado en Cali con una rubia de un buen ver
Подцепил в Кали красотку глаз не отвести.
Y salgo en las revistas y en la tele, 30 veces al mes
И появляюсь в журналах и на телевидении 30 раз в месяц.
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Вот он я, на пути к славе я уже иду.
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Вот он я, на пути к славе я уже иду.
Quiero ser una estrella, la más brillante de hoy
Хочу быть звездой, самой яркой сегодня.
De la noche a la mañana me he quedado sin un real
В одночасье я остался без гроша,
Llamo a mi manager y en su oficina no está
Звоню своему менеджеру, а его нет в офисе.
No qué es lo que pasa pero esto me huele muy mal
Не знаю, что происходит, но это плохо пахнет.
Se ha fugado con la pasta, nadie sabe dónde ha ido a parar
Он сбежал с деньгами, никто не знает, куда он пропал.
La rubia se ha pirado y se llevó el Cadillac
Красотка смылась и забрала Кадиллак.
Mi contrato está anulado, ya no volveré a cantar
Мой контракт аннулирован, я больше не буду петь.
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Вот он я, на пути к славе я уже иду.
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Вот он я, на пути к славе я уже иду.
Quiero ser una estrella, la más brillante de hoy
Хочу быть звездой, самой яркой сегодня.
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Вот он я, на пути к славе я уже иду.
Ay, ahí voy y en el camino, ya estoy
Вот он я, на пути к славе я уже.
Quiero ser una estrella, la más brillante de hoy
Хочу быть звездой, самой яркой сегодня.





Авторы: Carlos Segarra Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.