Fitz and The Tantrums feat. BNDR - HandClap - BNDR Remix - перевод текста песни на немецкий

HandClap - BNDR Remix - BNDR , Fitz and The Tantrums перевод на немецкий




HandClap - BNDR Remix
HandClap - BNDR Remix
Somebody save your soul 'cause you've been sinning in this city I know
Jemand muss deine Seele retten, denn du hast in dieser Stadt gesündigt, ich weiß es
Too many troubles, all these lovers got you losing control
Zu viele Probleme, all diese Liebhaber bringen dich außer Kontrolle
You're like a drug to me, a luxury, my sugar and gold
Du bist wie eine Droge für mich, ein Luxus, mein Zucker und Gold
I want the good life, every good night you're a hard one to hold
Ich will das gute Leben, jede gute Nacht, du bist schwer zu halten
'Cause you don't even know
Weil du nicht einmal weißt
I can make your hands clap
Ich kann deine Hände zum Klatschen bringen
Said I can make your hands clap
Sagte, ich kann deine Hände zum Klatschen bringen
Somebody save your soul 'cause you've been sinning in this city I know
Jemand muss deine Seele retten, denn du hast in dieser Stadt gesündigt, ich weiß es
Too many troubles, all these lovers got you losing control
Zu viele Probleme, all diese Liebhaber bringen dich außer Kontrolle
You're like a drug to me, a luxury, my sugar and gold
Du bist wie eine Droge für mich, ein Luxus, mein Zucker und Gold
I want your sex and your affection when they're holdin' you close
Ich will deinen Sex und deine Zuneigung, wenn sie dich festhalten
'Cause you don't even know
Weil du nicht einmal weißt
I can make your hands clap
Ich kann deine Hände zum Klatschen bringen
Said I can make your hands clap
Sagte, ich kann deine Hände zum Klatschen bringen
Every night when the stars come out
Jede Nacht, wenn die Sterne herauskommen
Am I the only living soul around?
Bin ich die einzige lebende Seele hier?
Need to believe you could hold me down
Muss glauben, dass du mich halten könntest
'Cause I'm in need of somethin' good right now
Denn ich brauche jetzt etwas Gutes
We could be screamin' till the sun comes out
Wir könnten schreien, bis die Sonne aufgeht
And when we wake we'd be the only sound
Und wenn wir aufwachen, wären wir der einzige Klang
Get on my knees and say a prayer: James Brown
Kniee mich nieder und spreche ein Gebet: James Brown
(That I can make your hands clap)
(Dass ich deine Hände zum Klatschen bringen kann)
That I can make your hands clap
Dass ich deine Hände zum Klatschen bringen kann
(Turn it up)
(Dreh es auf)
That I can make your hands clap
Dass ich deine Hände zum Klatschen bringen kann
My flesh is searchin' for your worst and best, don't ever deny
Mein Fleisch sucht nach deinem Schlechtesten und Besten, leugne es nie
I'm like a stranger, gimme danger, all your wrongs and your rights
Ich bin wie ein Fremder, gib mir Gefahr, all deine Fehler und deine Rechte
Secrets on Broadway to the freeway, you're a keeper of crimes
Geheimnisse auf dem Broadway bis zur Autobahn, du bist eine Hüterin der Verbrechen
Fear no conviction, grapes of wrath can only sweeten your wine
Fürchte keine Verurteilung, Früchte des Zorns können deinen Wein nur versüßen
But you don't even know
Aber du weißt nicht einmal
I can make your hands clap
Ich kann deine Hände zum Klatschen bringen
Said I can make your hands clap
Sagte, ich kann deine Hände zum Klatschen bringen
Every night when the stars come out
Jede Nacht, wenn die Sterne herauskommen
Am I the only living soul around?
Bin ich die einzige lebende Seele hier?
Need to believe you could hold me down
Muss glauben, dass du mich halten könntest
'Cause I'm in need of somethin' good right now
Denn ich brauche jetzt etwas Gutes
We could be screamin' till the sun comes out
Wir könnten schreien, bis die Sonne aufgeht
And when we wake we'd be the only sound
Und wenn wir aufwachen, wären wir der einzige Klang
Get on my knees and say a prayer: James Brown
Kniee mich nieder und spreche ein Gebet: James Brown
(That I can make your hands clap)
(Dass ich deine Hände zum Klatschen bringen kann)
That I can make your hands clap
Dass ich deine Hände zum Klatschen bringen kann
That I can make your hands clap
Dass ich deine Hände zum Klatschen bringen kann
That I can make your hands clap
Dass ich deine Hände zum Klatschen bringen kann
So can I get a handclap?
Also, kann ich ein Händeklatschen bekommen?





Авторы: Jeremy Ruzumna, James King, Eric Frederic, Samuel Hollander, Noelle A Scaggs, John Wicks, Joseph Karnes, Michael Fitzpatrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.