Fitz and The Tantrums - Ahhhh - перевод текста песни на немецкий

Ahhhh - fitz перевод на немецкий




Ahhhh
Ahhhh
Nine years old, took a rocket to the moon
Mit neun Jahren flog ich in einer Pappschachtel zum Mond
In a cardboard box, told 'em, "I'ma see you soon"
Sagte ihnen: "Ich sehe euch bald wieder"
I'm onto bigger, onto better
Ich will Größeres, Besseres erreichen
Snap a picture, hit the clicker
Mach ein Foto, drück auf den Auslöser
I'll be on the television
Ich werde im Fernsehen sein
Nineteen years old, didn't get no sleep
Mit neunzehn Jahren, ich schlief kaum
Had a spiral notebook and a pocket full of dreams
Hatte ein Spiralheft und eine Tasche voller Träume
Onto bigger, onto better
Auf zu Größerem, zu Besserem
Ain't a quitter under pressure
Kein Aufgeber unter Druck
Making moves like Bobby Fischer
Mache Züge wie Bobby Fischer
I could be someone
Ich könnte jemand sein
When I grow up
Wenn ich groß bin
I'm gonna be a big deal
Ich werde eine große Nummer sein
Be a big shot
Ein ganz Großer
Don't think too small, don't put me in a box
Denk nicht zu klein, steck mich nicht in eine Schublade
I'm a big deal, I'm a big shot
Ich bin eine große Nummer, ich bin ein ganz Großer
(Make 'em stop and say)
(Bring sie dazu, anzuhalten und zu sagen)
I'm gonna be a big deal
Ich werde eine große Nummer sein
Be a big shot
Ein ganz Großer
Don't think too small, don't put me in a box
Denk nicht zu klein, steck mich nicht in eine Schublade
Doubt me? Just sit back and watch
Zweifle an mir? Lehn dich einfach zurück und schau zu
(Make 'em stop and say)
(Bring sie dazu, anzuhalten und zu sagen)
Try to stay loose, but your chest gets tight
Versuche, locker zu bleiben, aber deine Brust wird eng
Call a white flag truce, you could wave one tonight
Rufe einen Waffenstillstand mit weißer Flagge aus, du könntest heute Nacht eine schwenken
But you give it another minute
Aber du gibst dem Ganzen noch eine Minute
'Cause you're that one in a million
Weil du der Eine unter Millionen bist
Longshot singin'
Der Außenseiter, der singt
I could be someone
Ich könnte jemand sein
When I grow up
Wenn ich groß bin
I'm gonna be a big deal
Ich werde eine große Nummer sein
Be a big shot
Ein ganz Großer
Don't think too small, don't put me in a box
Denk nicht zu klein, steck mich nicht in eine Schublade
I'm a big deal, I'm a big shot
Ich bin eine große Nummer, ich bin ein ganz Großer
(Make 'em stop and say)
(Bring sie dazu, anzuhalten und zu sagen)
I'm gonna be a big deal
Ich werde eine große Nummer sein
Be a big shot
Ein ganz Großer
Don't think too small, don't put me in a box
Denk nicht zu klein, steck mich nicht in eine Schublade
Doubt me? Just sit back and watch
Zweifle an mir? Lehn dich einfach zurück und schau zu
(Make 'em stop and say)
(Bring sie dazu, anzuhalten und zu sagen)
I've got one, two, three more lines on my face than I did
Ich habe ein, zwei, drei Falten mehr im Gesicht als früher
And I wish that I could go back and talk to that kid
Und ich wünschte, ich könnte zurückgehen und mit diesem Kind sprechen
Say, "You're gonna be a big deal
Sag: "Du wirst eine große Nummer sein
Be a big shot
Ein ganz Großer
Don't think too small, let 'em put you in a box
Denk nicht zu klein, lass dich in eine Schublade stecken
You're a big deal, you're a big shot"
Du bist eine große Nummer, du bist ein ganz Großer"
(Make 'em stop and say)
(Bring sie dazu, anzuhalten und zu sagen)
I'm gonna be a big deal
Ich werde eine große Nummer sein
Be a big shot
Ein ganz Großer
Don't think too small, don't put me in a box
Denk nicht zu klein, steck mich nicht in eine Schublade
I'm a big deal, I'm a big shot
Ich bin eine große Nummer, ich bin ein ganz Großer
(Make 'em stop and say)
(Bring sie dazu, anzuhalten und zu sagen)
I'm gonna be a big deal
Ich werde eine große Nummer sein
Be a big shot
Ein ganz Großer
Don't think too small, don't put me in a box
Denk nicht zu klein, steck mich nicht in eine Schublade
Doubt me? Just sit back and watch
Zweifle an mir? Lehn dich einfach zurück und schau zu
(Make 'em stop and say)
(Bring sie dazu, anzuhalten und zu sagen)





Авторы: Noelle A Scaggs, Joseph Karnes, James King, Michael Fitzpatrick, John Wicks, Nolan Winfield Sipe, Andrew Deroberts, Jeremy Ruzumna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.