Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Amarraste
Du hast mich gefesselt
Me
amarraste
Du
hast
mich
gefesselt
Na-ra,
na-na-na
Na-ra,
na-na-na
Na-ra,
na-na-na
Na-ra,
na-na-na
Na-ra-na,
na-ra-na-na
Na-ra-na,
na-ra-na-na
Hey,
hey
baby
girl
Hey,
hey
Baby
Girl
No
sé
lo
que
pasó
ayer
Ich
weiß
nicht,
was
gestern
passiert
ist
Tus
palabras
cortaron
mi
piel
Deine
Worte
haben
meine
Haut
zerschnitten
Tu
cadena
fue
arrancada
de
mi
pecho
Deine
Kette
wurde
von
meiner
Brust
gerissen
Pero
yo
sé
muy
bien
Aber
ich
weiß
sehr
gut
Que
tú
vas
a
volverme
a
ver
Dass
du
mich
wiedersehen
wirst
Que
escucharás
mi
voz
cuando
esté
lejos
Dass
du
meine
Stimme
hören
wirst,
wenn
ich
weit
weg
bin
Te
matarán
las
ganas
de
que
esté
yo
adentro
Die
Sehnsucht
danach,
dass
ich
in
dir
bin,
wird
dich
umbringen
Baby
si
yo
Baby,
wenn
ich
Le
ruego
al
Dios
que
ya
no
sé
si
existe
Zu
dem
Gott
bete,
von
dem
ich
nicht
mehr
weiß,
ob
er
existiert
Que
me
dé
otra
oportunidad
de
desvestirte
Dass
er
mir
noch
eine
Chance
gibt,
dich
auszuziehen
No
paro
ni
un
segundo
de
pensarte
Ich
höre
keine
Sekunde
auf,
an
dich
zu
denken
Me
amarraste
Du
hast
mich
gefesselt
Ella
era
mía
ahora
no
quiero
na'
de
ella
Sie
war
mein,
jetzt
will
ich
nichts
mehr
von
ihr
No
importa
que
tan
triste
esté
me
voy
a
bailar
(ah-ah-ah)
Egal
wie
traurig
ich
bin,
ich
werde
tanzen
gehen
(ah-ah-ah)
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love,
we
found
love
We
found
love,
we
found
love
Siempre
crees
tener
la
razón
Du
glaubst
immer,
Recht
zu
haben
Lo
consigues
todo
con
presión
Du
bekommst
alles
mit
Druck
No
te
pones
en
mi
posición
y
ya
Du
versetzt
dich
nicht
in
meine
Lage
und
schon
(Ya
no)
(Schon
nicht
mehr)
Ya
no
quiero
na'
de
esto
Ich
will
nichts
mehr
davon
Si
me
quieres
llamar
no
contesto
Wenn
du
mich
anrufen
willst,
gehe
ich
nicht
ran
Pa'
mentiras
créeme
ya
no
estoy
dispuesto
Für
Lügen,
glaub
mir,
bin
ich
nicht
mehr
zu
haben
Y
pa'
qué
hablo
de
todo
lo
que
me
hiciste
Und
wozu
rede
ich
über
alles,
was
du
mir
angetan
hast
Puros
malos
ratos,
no
sé
cómo
me
atrajiste
Nur
schlechte
Zeiten,
ich
weiß
nicht,
wie
du
mich
angezogen
hast
Voy
a
romper
la
cadena
que
me
pusiste
Ich
werde
die
Kette
zerbrechen,
die
du
mir
angelegt
hast
Ya
lo
sé
te
amé,
con
acento
en
la
"E"
Ich
weiß
es
jetzt,
ich
liebte
dich,
mit
Betonung
auf
dem
"e"
Ella
era
mía
ahora
no
quiero
na'
de
ella
Sie
war
mein,
jetzt
will
ich
nichts
mehr
von
ihr
No
importa
que
tan
triste
esté
me
voy
a
bailar
Egal
wie
traurig
ich
bin,
ich
werde
tanzen
gehen
Me
voy
a
bailar
Ich
werde
tanzen
gehen
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love,
we
found
love
We
found
love,
we
found
love
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love,
we
found
love
We
found
love,
we
found
love
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love
in
a
hopeless
place
We
found
love,
we
found
love
We
found
love,
we
found
love
Yo
todavía
no
me
puedo
olvidar
de
ti
(eh)
Ich
dich
immer
noch
nicht
vergessen
kann
(eh)
No
sé
qué
onda
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist
(Me
amarraste)
(Du
hast
mich
gefesselt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.