Fiuk - Big Bang - перевод текста песни на немецкий

Big Bang - Fiukперевод на немецкий




Big Bang
Urknall
Você sabe da gravidade
Du kennst bereits die Schwerkraft,
Que me puxa, me prende em você
Die mich anzieht, mich an dich bindet.
É uma viagem, é de verdade
Es ist eine Reise, es ist echt,
A gente junto é outro Big Bang
Zusammen sind wir ein neuer Urknall.
Manda um sinal se der vontade
Sende ein Signal, wenn du Lust hast,
Que eu pego a nave e vou te ver
Dann nehme ich das Raumschiff und komme dich besuchen.
Vou me perder na tua órbita
Ich werde mich in deiner Umlaufbahn verlieren,
Ser universo dentro de você
Ein Universum in dir sein
E esquecer o mundo fora
Und die Welt da draußen vergessen.
O mundo fora
Die Welt da draußen.
Você sabe da gravidade
Du kennst bereits die Schwerkraft,
Que me puxa, me prende em você
Die mich anzieht, mich an dich bindet.
É diferente, e a gente sabe que saudade
Es ist anders, und wir wissen, dass es Sehnsucht erzeugt.
Manda um sinal se der vontade
Sende ein Signal, wenn du Lust hast,
Que eu pego a nave e vou te ver
Dann nehme ich das Raumschiff und komme dich besuchen.
Vou me perder na tua órbita
Ich werde mich in deiner Umlaufbahn verlieren,
Ser universo dentro de você
Ein Universum in dir sein
E esquecer o mundo fora
Und die Welt da draußen vergessen.
Eu pego a nave e vou te ver
Ich nehme das Raumschiff und komme dich besuchen.
Vou me perder na tua órbita
Ich werde mich in deiner Umlaufbahn verlieren,
Ser universo dentro de você
Ein Universum in dir sein
E esquecer o mundo fora
Und die Welt da draußen vergessen.
O mundo
Die Welt da
O mundo
Die Welt da
O mundo
Die Welt da
O mundo fora
Die Welt da draußen
O amor que eu sinto é infinito, tipo Big Bang
Die Liebe, die ich fühle, ist unendlich, wie der Urknall,
Mas o nosso tempo não, não
Aber unsere Zeit ist es nicht, nein.
Aproveitar a vida com você
Das Leben mit dir zu genießen,
É de outro mundo essa saudade
Diese Sehnsucht ist nicht von dieser Welt.
Eu pego a nave e vou te ver
Ich nehme das Raumschiff und komme dich besuchen.
Vou me perder na tua órbita
Ich werde mich in deiner Umlaufbahn verlieren,
Ser universo dentro de você
Ein Universum in dir sein
E esquecer o mundo fora
Und die Welt da draußen vergessen.
Eu pego a nave e vou te ver
Ich nehme das Raumschiff und komme dich besuchen.
Vou me perder na tua órbita
Ich werde mich in deiner Umlaufbahn verlieren,
Ser universo dentro de você
Ein Universum in dir sein
E esquecer o mundo fora
Und die Welt da draußen vergessen.
O mundo
Die Welt da
O mundo fora
Die Welt da draußen





Авторы: Jef, Conrado Lancerotti Grandino, Vinicius Nage, Cicero Luiz Ferreira Do Valle, Lucas Santos Nage, Filipe Kartalian Ayrosa Galvao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.