Текст и перевод песни Fiuk - Eu Não Sou Normal (Participação Especial de Thiaguinho)
Eu Não Sou Normal (Participação Especial de Thiaguinho)
I'm Not Normal (Featuring Thiaguinho)
Eu
te
falei:
Não
brinca
comigo!
I
told
you:
Don't
play
with
me!
Sabe
da
minha
fama
de
mal
You
know
my
reputation
as
a
bad
boy
O
meu
sobrenome
é
perigo
My
surname
is
danger
Eu
não
sou
normal
I'm
not
normal
Se
brincou
então
vem
sem
medo
If
you're
game
then
come
without
fear
Prometo,
não
vou
machucar
I
promise,
I
won't
hurt
you
Eu
vou
te
mostrar
meu
segredo
I'll
show
you
my
secret
Você
vai
pirar
You're
going
to
lose
your
mind
No
carro,
é
onde
vai
começar
In
the
car,
that's
where
it's
going
to
start
Na
cama,
é
onde
isso
vai
parar
In
the
bed,
that's
where
it's
going
to
end
No
céu,
nas
nuvens
In
the
sky,
in
the
clouds
Você
vai
chegar
e
delirar
You're
going
to
come
and
rave
No
carro
você
não
quis
esperar
In
the
car
you
didn't
want
to
wait
Na
cama
nem
deu
tempo
de
chegar
In
the
bed
we
didn't
even
have
time
to
arrive
No
céu,
nas
nuvens
vamos
descansar
In
the
sky,
in
the
clouds
we're
going
to
rest
Você
sentiu
minha
pressão
You
felt
my
pressure
Pensei
que
não
iria
aguentar
I
thought
you
weren't
going
to
be
able
to
endure
it
E
no
meio
da
confusão
And
in
the
middle
of
the
confusion
Pediu
água
You
asked
for
water
No
carro,
é
onde
vai
começar
In
the
car,
that's
where
it's
going
to
start
Na
cama,
é
onde
isso
vai
parar
In
the
bed,
that's
where
it's
going
to
end
No
céu,
nas
nuvens
In
the
sky,
in
the
clouds
Você
vai
chegar
e
delirar
You're
going
to
come
and
rave
No
carro
você
não
quis
esperar
In
the
car
you
didn't
want
to
wait
Na
cama
nem
deu
tempo
de
chegar
In
the
bed
we
didn't
even
have
time
to
arrive
No
céu,
nas
nuvens
vamos
descansar
In
the
sky,
in
the
clouds
we're
going
to
rest
Você
sentiu
minha
pressão
You
felt
my
pressure
Pensei
que
não
iria
aguentar
I
thought
you
weren't
going
to
be
able
to
endure
it
E
no
meio
da
confusão
And
in
the
middle
of
the
confusion
Pediu
água
You
asked
for
water
Eu
te
falei:
Não
brinca
comigo!
I
told
you:
Don't
play
with
me!
Sabe
da
minha
fama
de
mal
You
know
my
reputation
as
a
bad
boy
O
meu
sobrenome
é
perigo
My
surname
is
danger
Eu
não
sou
normal
I'm
not
normal
Se
brincou
então
vem
sem
medo
If
you're
game
then
come
without
fear
Prometo,
não
vou
machucar
I
promise,
I
won't
hurt
you
Eu
vou
te
mostrar
meu
segredo
I'll
show
you
my
secret
Você
vai
pirar
You're
going
to
lose
your
mind
Você
sentiu
minha
pressão
You
felt
my
pressure
Pensei
que
não
iria
aguentar
I
thought
you
weren't
going
to
be
able
to
endure
it
E
no
meio
da
confusão
And
in
the
middle
of
the
confusion
Pediu
água
You
asked
for
water
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbosa Thiago Andre, Silva Rodrigo Fernando Amaral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.