Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou do Bem (Participação Especial de Rappin' Hood)
Ich bin vom Guten (Sonderteilnahme von Rappin' Hood)
Bom,
pra
começar
Nun,
zum
Anfang
Vamos
falar
do
começo
pra
recordar
Sprechen
wir
über
den
Anfang,
um
uns
zu
erinnern
Todos
nós
temos
defeitos
e
virtudes
Wir
alle
haben
Fehler
und
Tugenden
Mas
tem
gente
que
faz
questão
Aber
es
gibt
Leute,
die
darauf
bestehen
De
ser
estrume,
foi
mal
Mist
zu
sein,
tut
mir
leid
é
que
eu
nao
posso
falar
merda
Ich
kann
keine
Scheiße
sagen
Sabe
como
é
que
é
Du
weißt,
wie
es
ist
Eu
sou
artista,
popstar
Ich
bin
ein
Künstler,
ein
Popstar
Mas
dou
do
rolé
Aber
ich
hänge
rum
Não
adianta
tebtar
me
transformar
Es
ist
sinnlos,
zu
versuchen,
mich
zu
verwandeln
Em
um
monstro,
metido,
playboy,
deixa
pra
lá
In
ein
Monster,
eingebildet,
Playboy,
vergiss
es
Nasci
em
berço
de
ouro,
sim
Ich
wurde
mit
einem
goldenen
Löffel
geboren,
ja
Mas
aprendi
a
dar
valor
pra
quem
da
valor
pra
mim,
me
superar
Aber
ich
habe
gelernt,
diejenigen
wertzuschätzen,
die
mich
wertschätzen,
mich
selbst
zu
übertreffen
Aprendi
a
duvidar
Ich
habe
gelernt,
zu
zweifeln
Tem
tanta
gente
no
mundo
pra
te
ferrar
Es
gibt
so
viele
Leute
auf
der
Welt,
die
dich
fertigmachen
wollen
Seguindo
o
meu
caminho
Ich
gehe
meinen
Weg
Sonhando,
plantando,
lutando,
suando
Träume,
pflanze,
kämpfe,
schwitze
Nao
vou
voltar,
não
vou
arregar
Ich
werde
nicht
zurückgehen,
ich
werde
nicht
aufgeben
Meu
destino
ta
traçado
Mein
Schicksal
ist
vorgezeichnet
O
que
será,
será
Was
sein
wird,
wird
sein
Eu
sou
assim,
olho
no
olho
Ich
bin
so,
schaue
dir
in
die
Augen
A
humildade,
ta
comigo
o
tempo
todo
Die
Demut
ist
die
ganze
Zeit
bei
mir
A
verdade
é
a
melhor
opção
Die
Wahrheit
ist
die
beste
Option
Quem
nao
deve,
nao
teme
Wer
nichts
zu
verbergen
hat,
fürchtet
sich
nicht
Simples
assim,
então
So
einfach
ist
das,
also
De
que
lado
voce
ta?
Auf
welcher
Seite
stehst
du?
Vem,
vem,
vem
logo
pra
ca
Komm,
komm,
komm
schnell
hierher
De
que
lado
voce
ta?
Auf
welcher
Seite
stehst
du?
Vem,
vem,
vem
logo
pra
cá
Komm,
komm,
komm
schnell
hierher
Sou
do
bem,
nao
faço
mal
a
ninguem
Ich
bin
vom
Guten,
ich
tue
niemandem
etwas
Böses
Como
todo
mundo
eu
quero
ser
feliz
tambem
2x
Wie
jeder
andere
möchte
auch
ich
glücklich
sein
2x
Tem
gente
que
fala
Es
gibt
Leute,
die
reden
E
tem
gente
que
tem
atitude
Und
es
gibt
Leute,
die
handeln
E
ai
com
voces,
hapin
rood
Und
nun,
mit
euch,
Rappin'
Hood
Tamo
junto
rapá
Wir
sind
zusammen,
Mann
Era
um
moleque
pacato
Ich
war
ein
ruhiger
Junge
Trampava
de
office
boy
Arbeitete
als
Bürohilfe
De
sol
a
sol
batalhava
Kämpfte
von
morgens
bis
abends
Via
em
meu
pai
um
herói
Sah
in
meinem
Vater
einen
Helden
Tinha
a
carteira
assinada
Hatte
einen
Arbeitsvertrag
Ganhava
uma
micharia
Verdiente
einen
Hungerlohn
Fim
de
semana
curtia
Am
Wochenende
genoss
ich
Bailes
na
periferia
Partys
in
der
Vorstadt
Som
do
Jimmy,
bambada,
tim
maia
e
Jorge
bem
Sound
von
Jimmy,
Bambada,
Tim
Maia
und
Jorge
Ben
Na
pista
iluminada
Auf
der
beleuchteten
Tanzfläche
Um
breaker
como
ninguem
Ein
Breakdancer
wie
kein
anderer
Ja
tinha
abandonado
o
sonho
do
futebol
Hatte
den
Traum
vom
Fußball
bereits
aufgegeben
E
na
fanfarra
tocava
corneta
e
sander
mon
Und
in
der
Blaskapelle
spielte
ich
Kornett
und
Sander
Mon
Naqueles
tempos
nao
tinha
maldade,
era
inocente
In
jenen
Zeiten
gab
es
keine
Bosheit,
ich
war
unschuldig
Mas
na
primeira
geral,
fiquei
logo
consciente
Aber
bei
der
ersten
allgemeinen
Kontrolle
wurde
mir
alles
klar
Preto
parado
é
suspeito,
correndo
é
ladrão
Ein
Schwarzer,
der
stillsteht,
ist
verdächtig,
wenn
er
rennt,
ist
er
ein
Dieb
Foi
o
que
disse
o
guarda
com
uma
arma
na
mão
Das
sagte
der
Wachmann
mit
einer
Waffe
in
der
Hand
La
na
subida
do
morro
o
bicho
pega,
é
assim
Dort
am
Hang
des
Hügels
geht
es
zur
Sache,
so
ist
das
Infancia
pobre
sim,
foi
bom
pra
mim
Arme
Kindheit
ja,
war
gut
für
mich
Ai,
todo
dia
as
5 da
manhã
Also,
jeden
Tag
um
5 Uhr
morgens
Começa
tudo
de
novo
Beginnt
alles
von
Neuem
Tamo
junto
e
tem
um
microfone
pra
falar
Wir
sind
zusammen
und
haben
ein
Mikrofon
zum
Reden
é
tudo
no
meu
nome,
ai
Alles
läuft
auf
meinen
Namen,
also
Se
pode
e
pá
Wenn
es
möglich
ist
Um
salve
aos
firmeza
e
as
mina
de
atitude
Ein
Gruß
an
die
Jungs
und
die
Mädels
mit
Einstellung
Muito
prazer,
hapin
rood
Sehr
erfreut,
Rappin'
Hood
De
que
lado
voce
ta?
Auf
welcher
Seite
stehst
du?
Vem,
vem,
vem
logo
pra
ca
Komm,
komm,
komm
schnell
hierher
De
que
lado
voce
ta?
Auf
welcher
Seite
stehst
du?
Vem
logo
pra
cá
2x
Komm
schnell
hierher
2x
Sou
do
bem,
nao
faço
mal
a
ninguem
Ich
bin
vom
Guten,
ich
tue
niemandem
etwas
Böses
Como
todo
mundo
eu
quero
ser
feliz
tambem
2x
Wie
jeder
andere
möchte
auch
ich
glücklich
sein
2x
Fiuk
na
area
Fiuk
ist
hier
Hapin
rood
aqui
tambem
Rappin'
Hood
auch
hier
Aham,
sou
do
bem
Aha,
ich
bin
vom
Guten
Eu
sou
do
bem
tambem
Ich
bin
auch
vom
Guten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fiuk, Rappin' Hood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.