Текст и перевод песни Fiva MC - Süd sehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Süd sehen
Seeing the South
Ich
will
den
Süden
sehen
bevor
der
Westen
Welten
schiebt
I
want
to
see
the
South
before
the
West
pushes
worlds
Denn
man
wird
selbstverliebt
wenn
man
nur
das
selbe
sieht
Because
one
becomes
self-absorbed
when
one
sees
only
the
same
Ich
will
das
Fremde
fühlen,
jeden
kleinen
Unterschied
I
want
to
feel
the
foreign,
every
little
difference
Alles
was
den
anderen
vom
anders
sein
noch
übrig
blieb
Everything
that
remains
of
the
other
as
different
from
the
other
Denn
alles
fließt
nur
aus
dem
selben
Quellgebiet
Because
everything
flows
only
from
the
same
source
area
Und
man
genießt,
dass
es
überall
das
selbe
gibt
And
one
enjoys
that
there
is
the
same
everywhere
Ich
will
die
Grenze
spüren
und
überfordert
sein
I
want
to
feel
the
border
and
be
overwhelmed
Und
unterscheiden
zwischen
Mauerhoch
und
Borderline
And
distinguish
between
wall
high
and
borderline
Doch
Ich
muss
immer
weiter
weg,
wenn
ich
das
Weite
such
But
I
have
to
go
farther
and
farther
away
when
I
search
for
the
vastness
Bald
heisst's
Planeten
wechseln,
wenn
man
eine
Reise
bucht
Soon
it
will
mean
changing
planets
when
one
books
a
trip
Ich
will
mal
ausziehen
und
für
ne
Zeit
was
anderes
sehen
I
want
to
move
away
and
see
something
different
for
a
while
Das
Tempo
wechseln
und
nichts
von
dem
was
man
sagt
verstehen
Change
the
pace
and
understand
nothing
of
what
people
say
Was
will
Ich
zuhören,
wo
es
nie
was
zu
reden
gab
What
do
I
want
to
listen
to
where
there
has
never
been
anything
to
talk
about?
Ich
hab
gehofft
zu
unserer
Gegend
gäb's
nen
Gegensatz
I
had
hoped
there
would
be
a
contrast
to
our
area
Andere
Orte,
andere
Stadt,
andere
Leute,
anders
Land
Other
places,
other
cities,
other
people,
other
country
Sag
nicht
das
du
mich
kennst
- Du
hast
mich
nie
gekannt
Don't
say
you
know
me
- you
never
have
Stell
dir
vor,
du
kannst
nicht
weg
weil
du
zu
Hause
bist
Imagine,
you
can't
leave
because
you
are
at
home
Es
Innen
und
kein
Außen
gibt,
dort
wo
Standby
auf
Pause
trifft
There
is
an
inside
and
no
outside,
where
standby
meets
pause
Nichts
was
es
draußen
gibt,
nichts
was
dich
weg
bringt
Nothing
that
exists
outside
brings
you
away
Es
gibt
nur
eine
Richtung,
dafür
sorgt
der
Westwind
There
is
only
one
direction,
the
west
wind
takes
care
of
that
Ich
bin
auf
Spurensuche,
nach
etwas
das
echt
klingt
I
am
searching
for
traces,
for
something
that
sounds
real
Für
einen
Neuanfang,
nach
dem
Ich
mich
zurecht
find
For
a
new
beginning,
after
which
I
find
my
way
Ja,
das
sind
Luxussorgen,
auch
wenn's
mir
schlecht
ging
Yes,
these
are
luxury
concerns,
even
if
I
felt
bad
Sind
und
bleiben
das
Gedanken
von
'nem
Westkind
Are
and
remain
the
thoughts
of
a
child
of
the
West
Ich
will
den
Osten
sehen
bevor
der
Westen
Welten
schiebt
I
want
to
see
the
East
before
the
West
pushes
worlds
Und
alles
hören,
was
man
es
bei
uns
viel
zu
selten
sieht
And
hear
everything
that
one
sees
far
too
rarely
here
Denn
soviel
weiß
das
herz
und
trotzdem
schweigt
der
Mund
Because
the
heart
knows
so
much
and
yet
the
mouth
remains
silent
Ich
brauch
für
manche
Bilder
endlich
einen
Hintergrund
I
need
a
background
for
some
pictures
at
last
Ich
will
mein
Leben
mal
kurz
stoppen,
andere
laufen
weiter
I
want
to
stop
my
life
for
a
moment,
others
run
on
Auf
Reisen
wird
man
Mittelpunkt,
mal
Außenseiter
On
journeys,
one
becomes
the
center
of
attention,
sometimes
an
outsider
Einfach
dahin
wo
nichts
neues,
alt
anfängt
Simply
where
nothing
new
begins
old
Man
lernt
sich
besser
kennen,
wenn
man
weiß,
man
fühlt
sich
fremd
One
gets
to
know
oneself
better
if
one
feels
foreign
Ist
fasziniert
von
- Geschichte
die
einen
trifft
Is
fascinated
by
- history
that
affects
one
Und
liest
nicht
nur
in
seiner,
nein,
man
schreibt
sie
neu
für
sich
And
does
not
just
read
in
one's
own,
no,
one
rewrites
it
for
oneself
Alles
auf
Anfang,
alles
auf
Aufbruch
Everything
at
the
beginning,
everything
at
the
beginning
of
something
new
Du
bist
nicht
immer
dort,
wo
du's
dir
selber
aussuchst
You
are
not
always
where
you
choose
to
be
Hier
wo
man
alles
kriegt
und
alles
zum
leben
hat
Here
where
you
get
everything
and
have
everything
to
live
Führt
jeder
Unterschied
zum
Überlebenskampf
Every
difference
leads
to
a
struggle
for
survival
Jeder
weiß
es
besser,
da
er
denkt
er
kennt
dich
Everyone
knows
better
since
they
think
they
know
you
Ohne
Verständnis
wird
daheim
sein
ein
Gefängnis
Without
understanding,
being
at
home
becomes
a
prison
Stell
dir
vor,
du
kannst
nicht
weg
weil
du
zu
Hause
bist
Imagine,
you
can't
leave
because
you
are
at
home
Es
Innen
und
kein
Außen
gibt,
dort
wo
Standby
auf
Pause
trifft
There
is
an
inside
and
no
outside,
where
standby
meets
pause
Nichts
was
es
draußen
gibt,
nichts
was
dich
weg
bringt
Nothing
that
exists
outside
brings
you
away
Es
gibt
nur
eine
Richtung,
dafür
sorgt
der
Westwind
There
is
only
one
direction,
the
west
wind
takes
care
of
that
Ich
bin
auf
Spurensuche,
nach
etwas
das
echt
klingt
I
am
searching
for
traces,
for
something
that
sounds
real
Für
einen
Neuanfang,
nach
dem
Ich
mich
zurecht
find
For
a
new
beginning,
after
which
I
find
my
way
Ja,
das
sind
Luxussorgen,
auch
wenn's
mir
schlecht
ging
Yes,
these
are
luxury
concerns,
even
if
I
felt
bad
Sind
und
bleiben
das
Gedanken
von
'nem
Westkind
Are
and
remain
the
thoughts
of
a
child
of
the
West
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nina Sonnenberg, Philipp Kroll, Alexander Hertel
Альбом
Rotwild
дата релиза
20-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.