Five feat. DJ.Fresh - Give It All You Got - перевод текста песни на немецкий

Give It All You Got - Five & DJ.Fresh перевод на немецкий




Give It All You Got
Gib alles, was du hast
Needle at ninety, tank nearly on empty
Nadel bei neunzig, Tank fast leer
If I can't finish this run, somebody better come and get me
Wenn ich diesen Lauf nicht beenden kann, sollte besser jemand kommen und mich holen
I can't pass up a penny, whether its shiny or sticky
Ich kann keinen Penny liegen lassen, ob er glänzt oder klebt
Cause these bills are like bad stories, we all have plenty
Denn diese Rechnungen sind wie schlechte Geschichten, wir alle haben genug davon
Some of these margins get thin and logistics get tricky
Manche dieser Margen werden dünn und die Logistik wird knifflig
Some roads are dead ends but some will lead out of the city
Manche Straßen sind Sackgassen, aber manche führen aus der Stadt heraus
So my back is to the wind, no leap is too risky
Also stehe ich mit dem Rücken zum Wind, kein Sprung ist zu riskant
Cause my chances been slim and my alibi looking flimsy
Denn meine Chancen waren gering und mein Alibi sieht fadenscheinig aus
You goddamn skippy I be gritting with a purpose
Verdammt, Schätzchen, ich beiße die Zähne zusammen und habe ein Ziel
The journey feels like home, my destination is uncertain
Die Reise fühlt sich an wie Zuhause, mein Ziel ist ungewiss
I've been sprinting towards the skirmish
Ich bin auf das Gefecht zugerannt
Begging them to pull my curtains
Ich flehe sie an, meine Vorhänge zuzuziehen
Really rap pay peanuts, I consider this a service
Wirklich, Rap bringt Peanuts, ich betrachte das als einen Dienst
My actions are priceless but my words are never worthless
Meine Taten sind unbezahlbar, aber meine Worte sind niemals wertlos
Ain't achieved much yet, but what I've got earned it
Ich habe noch nicht viel erreicht, aber was ich habe, habe ich verdient
Believe me I heard them down there telling me to stop
Glaub mir, ich habe sie da unten gehört, wie sie mir sagten, ich solle aufhören
But it was hard to make it out while we was grooving at the top
Aber es war schwer zu verstehen, während wir hier oben abgingen
Speak up bitch
Sprich lauter, Schätzchen
Give it all you got
Gib alles, was du hast
Let's keep it pushing, pal, this ain't the place for conversation
Lass uns weitermachen, Kumpel, das ist nicht der Ort für Gespräche
I don't even like it here and frankly that's an understatement
Ich mag es hier nicht einmal und ehrlich gesagt ist das eine Untertreibung
No negotiations, I ain't tripping off your situation
Keine Verhandlungen, ich rege mich nicht über deine Situation auf
Truth be told this back and forth be wearing down my fucking patience
Um ehrlich zu sein, dieses Hin und Her zehrt an meiner verdammten Geduld
Them the stipulations and the prices
Das sind die Bedingungen und die Preise
You don't like them, shop around
Wenn sie dir nicht gefallen, sieh dich woanders um
This where we live don't be out here talking loud
Hier leben wir, also rede hier nicht so laut
Excuse my hyper-vigilance, I'm checking our surroundings
Entschuldige meine übermäßige Wachsamkeit, ich überprüfe unsere Umgebung
Any night can bring trouble, you know it rarely makes announcements
Jede Nacht kann Ärger bringen, du weißt, er kündigt sich selten an
I've never fought a war that didn't find me first
Ich habe noch nie einen Krieg gekämpft, der mich nicht zuerst gefunden hat
And never walked into battle without expecting to get hurt
Und bin nie in eine Schlacht gezogen, ohne zu erwarten, verletzt zu werden
I was never good with numbers and your politics annoy me
Ich war nie gut mit Zahlen und deine Politik nervt mich
I hate taking orders so I'm not a good employee
Ich hasse es, Befehle entgegenzunehmen, also bin ich kein guter Angestellter
They call it path dependence
Sie nennen es Pfadabhängigkeit
I just say the game is rigged
Ich sage einfach, das Spiel ist manipuliert
I'd be half as pessimistic
Ich wäre halb so pessimistisch
If they didn't shake the bridge
Wenn sie die Brücke nicht zum Wackeln bringen würden
To the other side of life where its safe to raise a kid
Auf die andere Seite des Lebens, wo es sicher ist, ein Kind großzuziehen
Now I ain't looking for a fight, but can't afford to take a hit
Ich suche keinen Streit, aber ich kann es mir nicht leisten, einen Treffer einzustecken
Just pay me
Bezahl mich einfach
Give it all you got
Gib alles, was du hast
Momma birthed no buster
Mama hat keinen Versager geboren
The turf raised no quitter
Das Revier hat keinen Aufgeber hervorgebracht
This poverty creates hustlers
Diese Armut schafft Stricher
But that game makes hitters
Aber dieses Spiel macht Killer
So many play the numbers but have the nerve to hate the winners
So viele spielen die Zahlen, aber haben die Nerven, die Gewinner zu hassen
Return fire or take cover, fall on your blade or surrender
Erwidere das Feuer oder geh in Deckung, stürz dich in dein Schwert oder gib auf
A thousand ways to deliver and a million to stall
Tausend Wege zu liefern und eine Million zu verzögern
Late nights and hot tempers, ain't no chilling involved
Lange Nächte und hitzige Gemüter, keine Entspannung in Sicht
They push lines, pull triggers for problems worth killing to solve
Sie überschreiten Grenzen, drücken Abzüge für Probleme, für deren Lösung es sich zu töten lohnt
Cheap dope and hard liquor keep them spilling the salt
Billiges Dope und harter Alkohol lassen sie ihr Leid klagen
You must be willing to fall if you commit to living fast
Du musst bereit sein zu fallen, wenn du dich entscheidest, schnell zu leben
Get familiar with those walls or just go run a different track
Mach dich mit diesen Mauern vertraut oder lauf einfach eine andere Strecke
No detail is too small, you must have cents to get to stacks
Kein Detail ist zu klein, du musst Cents haben, um zu Stacks zu kommen
And I can't build it up tall letting time slip through the cracks
Und ich kann es nicht hoch aufbauen, wenn ich die Zeit durch die Ritzen gleiten lasse
Been rolling NASCAR gas louder than my exhaust
Ich fahre NASCAR-Benzin, lauter als mein Auspuff
See no future like The Jack, I let this Bone Thugs knock
Ich sehe keine Zukunft wie The Jack, ich lasse diesen Bone Thugs-Sound knallen
While ride with a cabbage patch, little white girl in the glovebox
Während ich mit einem "Cabbage Patch"-Püppchen fahre, ein kleines weißes Mädchen im Handschuhfach
If the rollers find the strap
Wenn die Bullen die Knarre finden
I'll play pretend like a card board robot
Tue ich so, als wäre ich ein Pappkarton-Roboter
Give it all you got
Gib alles, was du hast





Авторы: Marqus A Brown, Jovan Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.