Five Finger Death Punch - Jekyll and Hyde (2025 VERSION) - перевод текста песни на немецкий

Jekyll and Hyde (2025 VERSION) - Five Finger Death Punchперевод на немецкий




Jekyll and Hyde (2025 VERSION)
Jekyll und Hyde (2025 VERSION)
There's just so much goddamn weight on my shoulders
Es lastet einfach so verdammt viel Gewicht auf meinen Schultern
All I'm trying to do is live my motherfuckin' life
Alles, was ich will, ist mein verdammtes Leben leben
Supposed to be happy, but I'm only getting colder
Sollte glücklich sein, doch ich werd' nur kälter
Wear a smile on my face, but there's a demon inside
Trag' ein Lächeln im Gesicht, doch ein Dämon ist in mir
There's just so much goddamn weight on my shoulders
Es lastet einfach so verdammt viel Gewicht auf meinen Schultern
All I'm trying to do is live my motherfuckin' life
Alles, was ich will, ist mein verdammtes Leben leben
Supposed to be happy, but I'm only getting colder
Sollte glücklich sein, doch ich werd' nur kälter
Wear a smile on my face, but there's a demon inside
Trag' ein Lächeln im Gesicht, doch ein Dämon ist in mir
Oh, yo, yo, there's a demon inside
Oh, yo, yo, ein Dämon ist in mir
Oh, yo, yo, just like Jekyll and Hyde
Oh, yo, yo, wie Jekyll und Hyde
Oh, yo, yo, all this anger inside
Oh, yo, yo, all die Wut in mir
Oh, yo, yo, I feel like Jekyll and Hyde
Oh, yo, yo, ich fühl' mich wie Jekyll und Hyde
Is there so much goddamn weight on your shoulders
Lastet auch auf dir so verdammt viel Gewicht,
That you can't just live your motherfuckin' life?
dass du dein verdammtes Leben nicht leben kannst?
The story's getting old and my heart is getting colder
Die Geschichte wird alt, und mein Herz wird kälter
I just wanna be Jekyll, but I'm always fighting Hyde
Ich will nur Jekyll sein, doch kämpf' ständig gegen Hyde
You got rocks in your head, I can hear them rolling 'round
Du hast Steine im Kopf, ich hör' sie rollen
You can say that you're above it, but you're always falling down
Sagst, du stehst darüber, doch fällst immer wieder
Is there a method to your madness? Is it all about pride?
Gibt's Methode in deinem Wahnsinn? Geht's nur um Stolz?
Seems everyone I know, they got a demon inside
Jeder, den ich kenne, hat 'n Dämon in sich
Oh, yo, yo, there's a demon inside
Oh, yo, yo, ein Dämon ist in mir
Oh, yo, yo, just like Jekyll and Hyde
Oh, yo, yo, wie Jekyll und Hyde
Oh, yo, yo, all this anger inside
Oh, yo, yo, all die Wut in mir
Oh, yo, yo, I feel like Jekyll and Hyde
Oh, yo, yo, ich fühl' mich wie Jekyll und Hyde
And if I wasn't so deranged
Und wär' ich nicht so gestört,
Could I ever face the pain?
könnt' ich dem Schmerz dann standhalten?
And if I ever were to change
Und würd' ich mich je verändern,
Would the song remain the same?
bliebe das Lied dann dasselbe?
(Oh, yo, yo)
(Oh, yo, yo)
All I'm trying to do is live my motherfuckin' life
Alles, was ich will, ist mein verdammtes Leben leben
(Oh, yo, yo)
(Oh, yo, yo)
I wear a smile on my face, but there's a demon inside
Trag' ein Lächeln im Gesicht, doch ein Dämon ist in mir
(Oh, yo, yo)
(Oh, yo, yo)
All I'm trying to do is live my motherfuckin' life
Alles, was ich will, ist mein verdammtes Leben leben
(Oh, yo, yo)
(Oh, yo, yo)
Wear a smile on my face, but there's a demon inside
Trag' ein Lächeln im Gesicht, doch ein Dämon ist in mir
Oh, yo, yo, there's a demon inside
Oh, yo, yo, ein Dämon ist in mir
Oh, yo, yo, just like Jekyll and Hyde
Oh, yo, yo, wie Jekyll und Hyde
Oh, yo, yo, all this anger inside
Oh, yo, yo, all die Wut in mir
Oh, yo, yo, I feel like Jekyll and Hyde
Oh, yo, yo, ich fühl' mich wie Jekyll und Hyde





Авторы: Kevin Churko, Zoltan Bathory, Jeremy Heyde, Ivan Greening, Thomas Grinstead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.