Текст и перевод песни Five Finger Death Punch - War Is the Answer (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War Is the Answer (Live)
Война — это ответ (концертная запись)
This
ain't
a
test,
fuck
the
rest
Это
не
тест,
к
чёрту
остальное,
Time
to
set
the
record
straight
Время
расставить
все
точки
над
i.
Talk
your
shit
behind
my
back
Тявкай
своё
дерьмо
за
моей
спиной,
Let's
hear
you
say
it
to
my
face
Давай,
скажи
это
мне
в
лицо.
I've
heard
the
words
fall
out
your
lips
Я
слышал
слова,
слетающие
с
твоих
губ,
You
little
tricky
fucking
bitch
Ты,
маленькая
хитрая
сучка,
The
time
has
come
to
get
you
some
Пришло
время
получить
по
заслугам,
'Cause
I
just
do
not
give
a
shit
Потому
что
мне
просто
насрать.
Do
you
take
me
for
a
fool?
Ты
меня
за
дурака
держишь?
How's
it
feel
to
be
a
tool?
Каково
это
— быть
инструментом?
See,
to
me,
you're
just
a
cancer
Видишь
ли,
для
меня
ты
просто
раковая
опухоль,
Motherfucker,
war
is
the
answer
Стерва,
война
— это
ответ.
As
of
now,
the
end
begins
С
этого
момента
начинается
конец,
I
want
to
laugh
but
there's
no
joke
Хочу
смеяться,
но
тут
не
до
шуток.
To
eat
with
the
beasts
and
run
with
the
wolves
Есть
с
зверями
и
бегать
с
волками,
On
the
ashes,
you
must
choke
На
пепле
ты
должна
задохнуться.
I
know
it's
got
to
chap
your
ass
Знаю,
тебя
это
бесит,
To
think
I
just
wont
go
away
Думать,
что
я
просто
не
уйду.
Affects
me
not,
I'm
writing
you
off
Меня
это
не
трогает,
я
вычёркиваю
тебя,
I
got
nothing
more
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
Do
you
take
me
for
a
fool?
Ты
меня
за
дурака
держишь?
How's
it
feel
to
be
a
tool?
Каково
это
— быть
инструментом?
To
me,
you're
just
a
cancer
Для
меня
ты
просто
раковая
опухоль,
Motherfucker,
war
is
the
answer
Стерва,
война
— это
ответ.
You
wanna
disrespect
me,
you
little
fucking
punk
Хочешь
меня
не
уважать,
мелкая
засранка?
Everything
I've
done
to
be
who
I
am,
as
far
as
I've
fucking
come
Всё,
что
я
сделал,
чтобы
стать
тем,
кто
я
есть,
насколько
я,
блядь,
продвинулся,
I'll
slap
you
so
fucking
hard,
it'll
feel
like
you've
kissed
a
freight
train
Я
дам
тебе
такую
пощёчину,
что
тебе
покажется,
будто
ты
поцеловала
товарный
поезд.
Do
you
take
me
for
a
fool?
Ты
меня
за
дурака
держишь?
How's
it
feel
to
be
a
tool?
Каково
это
— быть
инструментом?
Talk
your
shit
behind
my
back
Тявкай
своё
дерьмо
за
моей
спиной,
See,
to
me,
you're
just
a
cancer
Видишь
ли,
для
меня
ты
просто
раковая
опухоль,
The
time
has
come
to
get
you
some,
motherfucker
Пришло
время
получить
по
заслугам,
стерва,
War
is
the
answer
Война
— это
ответ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grinstead Thomas Jason, Heyde Jeremy Spencer, Garamszegi Zoltan, Greening Ivan L, Snell Matthew Charles Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.