Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Out of My Life (12" Version)
Verschwinde aus meinem Leben (12" Version)
Stay
Out
of
My
Life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
Watching
all
the
films
as
they
go
back
in
time
Ich
sehe
mir
all
die
Filme
an,
wie
sie
in
der
Zeit
zurückgehen
Taking
all
the
pictures,
but
I
never
knew
why
you
went
Ich
mache
all
die
Fotos,
aber
ich
wusste
nie,
warum
du
gegangen
bist
Rivers
running
dry
Flüsse
versiegen
Reading
all
the
letters
made
up
in
my
mind
Ich
lese
all
die
Briefe,
die
ich
mir
ausgedacht
habe
Never
thought
that
moment
would
have
ever
been
mine
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
dieser
Moment
jemals
mir
gehören
würde
But
then
we
were
not
aware
Aber
dann
wussten
wir
es
nicht
You
were
nearly
mine
until
yesterday
Du
warst
fast
mein,
bis
gestern
Until
I
found
out
you
were
playin'
around
Bis
ich
herausfand,
dass
du
herumgespielt
hast
While
I
was
waiting
for
you
so
Während
ich
auf
dich
wartete,
also
Stay
out
of
my
life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
I
don't
wanna
know
the
truth
Ich
will
die
Wahrheit
nicht
wissen
Stay
out
of
the
darkness
Bleib
aus
der
Dunkelheit
fern
While
I'm
reaching
for
you
Während
ich
nach
dir
greife
Stay
out
of
my
life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
I
don't
wanna
know
the
truth
Ich
will
die
Wahrheit
nicht
wissen
'Cause
the
memories
surround
my
mind
Denn
die
Erinnerungen
umgeben
meinen
Geist
Oh,
you
can
never
forget
Oh,
du
kannst
niemals
vergessen
A
broken
heart
Ein
gebrochenes
Herz
Two
long,
hard
years
I
fought
back
those
tears
Zwei
lange,
harte
Jahre
habe
ich
diese
Tränen
zurückgekämpft
Took
a
lot
of
pressure
to
admit
that
I
was
Es
brauchte
viel
Druck,
um
zuzugeben,
dass
ich
Right
where
I
started
from
Genau
da
war,
wo
ich
angefangen
habe
Rivers
running
dry
Flüsse
versiegen
All
you
lonely
people
without
a
love
All
ihr
einsamen
Menschen
ohne
Liebe
Time
took
it
senses
coming
down
from
above
to
find
Die
Zeit
nahm
ihren
Verstand,
kam
von
oben
herab,
um
zu
finden
Me
without
a
home
Mich
ohne
ein
Zuhause
You
were
nearly
mine
until
yesterday
Du
warst
fast
mein,
bis
gestern
Until
I
found
out
you
were
playin'
around
Bis
ich
herausfand,
dass
du
Spielchen
spieltest
While
I
was
waiting
for
you
so
Während
ich
auf
dich
wartete,
also
Stay
out
of
my
life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
I
don't
wanna
know
the
truth
Ich
will
die
Wahrheit
nicht
wissen
Stay
out
of
the
darkness
Bleib
aus
der
Dunkelheit
fern
While
I'm
reaching
for
you
Während
ich
nach
dir
greife
Stay
out
of
my
life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
I
don't
wanna
know
the
truth
Ich
will
die
Wahrheit
nicht
wissen
'Cause
the
memories
surround
my
mind
Denn
die
Erinnerungen
umgeben
meinen
Geist
Oh,
you
can
never
forget
Oh,
du
kannst
niemals
vergessen
A
broken
heart
Ein
gebrochenes
Herz
Never
forget
the
days
you
took
my
love
Vergiss
niemals
die
Tage,
an
denen
du
meine
Liebe
nahmst
You
were
leading
me
on
Du
hast
mich
hingehalten
Oh,
you
were
taking
me
over
Oh,
du
hast
mich
übernommen
I
never
thought
I'd
have
this
price
to
pay
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
diesen
Preis
zahlen
müsste
I
had
it
almost
Ich
hatte
es
fast
Now
it's
all
over
Jetzt
ist
alles
vorbei
Stay
out
of
my
life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
I
don't
wanna
know
the
truth
Ich
will
die
Wahrheit
nicht
wissen
Stay
out
of
the
darkness
Bleib
aus
der
Dunkelheit
fern
While
I'm
reaching
for
you
Während
ich
nach
dir
greife
Stay
out
of
my
life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
I
don't
wanna
know
the
truth
Ich
will
die
Wahrheit
nicht
wissen
'Cause
the
memories
surround
my
mind
Denn
die
Erinnerungen
umgeben
meinen
Geist
Stay
out
of
my
life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
I
don't
wanna
know
the
truth
Ich
will
die
Wahrheit
nicht
wissen
Stay
out
of
the
darkness
Bleib
aus
der
Dunkelheit
fern
While
I'm
reaching
for
you
Während
ich
nach
dir
greife
Stay
out
of
my
life
Verschwinde
aus
meinem
Leben
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denise Pearson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.