Текст и перевод песни Five Star - The Slightest Touch - The Pettibone Touch Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Slightest Touch - The Pettibone Touch Remix
Легчайшее Прикосновение - The Pettibone Touch Remix
Oooh,
the
slightest
touch...
Ооо,
легчайшее
прикосновение...
Oooh,
the
slightest
touch...
Ооо,
легчайшее
прикосновение...
I
thought
I
knew
how
to
handle
my
emotions
Я
думала,
что
умею
справляться
со
своими
эмоциями,
Until
you
lit
the
fuse
that
triggered
the
explosion
Пока
ты
не
зажег
фитиль,
который
вызвал
взрыв.
Mm,
you
turn
me
on
with
the
power
of
electric
love
Ммм,
ты
заводишь
меня
силой
электрической
любви,
And
now
I
can't
get
enough
И
теперь
мне
мало.
Turn
the
voltage
up
Прибавь
напряжение.
The
slightest
touch
Легчайшее
прикосновение,
And
I
go
crazy
with
desire
И
я
схожу
с
ума
от
желания.
The
slightest
touch
Легчайшее
прикосновение
Can
bring
me
to
my
knees,
yeah
Может
поставить
меня
на
колени,
да.
Watch
what
you
touch
Следи
за
тем,
к
чему
прикасаешься,
'Cuz
I'm
a
real
live
wire
Потому
что
я
- настоящий
оголенный
провод.
And
the
slightest
touch
И
легчайшее
прикосновение
Is
heavy
on
me
Сильно
на
меня
действует.
You
turn
me
into
a
raving
maniac
Ты
превращаешь
меня
в
безумную
маньячку.
Like
a
locomotive,
you
keep
me
on
the
right
track
Как
локомотив,
ты
держишь
меня
на
правильном
пути.
Mm,
you
got
my
senses
tuned
to
your
remote
control
Ммм,
ты
настроил
мои
чувства
на
свой
пульт,
You
put
a
spark
in
my
soul
Ты
зажег
искру
в
моей
душе.
Now
I'm
too
hot
to
hold
Теперь
я
слишком
горяча,
чтобы
меня
удержать.
The
slightest
touch
Легчайшее
прикосновение,
And
I
go
crazy
with
desire
И
я
схожу
с
ума
от
желания.
The
slightest
touch
Легчайшее
прикосновение
Can
bring
me
to
my
knees,
yeah
Может
поставить
меня
на
колени,
да.
Watch
what
you
touch
Следи
за
тем,
к
чему
прикасаешься,
'Cuz
I'm
a
real
live
wire
Потому
что
я
- настоящий
оголенный
провод.
And
the
slightest
touch
И
легчайшее
прикосновение
Is
heavy
on
me
Сильно
на
меня
действует.
There's
one
thing
that
you
should
know
Ты
должен
знать
одну
вещь:
I'm
about
to
lose
my
self-control
Я
вот-вот
потеряю
самообладание.
So
come
a
little
closer
Так
подойди
немного
ближе,
No,
closer
than
that!
Нет,
ближе!
Touch
me
just
one
time...
Прикоснись
ко
мне
только
один
раз...
The
slightest
touch
Легчайшее
прикосновение,
And
I
go
crazy
with
desire
И
я
схожу
с
ума
от
желания.
The
slightest
touch
Легчайшее
прикосновение
Can
bring
me
to
my
knees,
yeah
Может
поставить
меня
на
колени,
да.
Watch
what
you
touch
Следи
за
тем,
к
чему
прикасаешься,
'Cuz
I'm
a
real
live
wire
Потому
что
я
- настоящий
оголенный
провод.
And
the
slightest
touch
И
легчайшее
прикосновение
Is
heavy
on
me...
Сильно
на
меня
действует...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jay Margules, Marvin Morrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.