Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels & Girlfriends
Engel & Freundinnen
I
met
her
down
at
a
Pineapple
Parking
lot
Ich
traf
sie
unten
auf
einem
Ananas-Parkplatz
She
said
I
love
you
more
Sie
sagte,
ich
liebe
dich
mehr
I
said
I
love
you
not
Ich
sagte,
ich
liebe
dich
nicht
And
all
the
while
I
stood
in
line
at
the
paint
shop
Und
die
ganze
Zeit
stand
ich
im
Farbengeschäft
Schlange
She
said
I'll
take
you
where
you'll
never
go
again
Sie
sagte,
ich
nehme
dich
dorthin,
wo
du
nie
wieder
hingehen
wirst
I'll
be
your
only
love
Ich
werde
deine
einzige
Liebe
sein
You'll
be
my
only
friend
Du
wirst
mein
einziger
Freund
sein
And
for
your
time
I'll
let
you
dine
at
my
office
Und
für
deine
Zeit
lasse
ich
dich
in
meinem
Büro
speisen
Angels
never
come
for
free
Engel
kommen
nie
umsonst
If
you
know
what
I
know
you
know
what
I
mean
Wenn
du
weißt,
was
ich
weiß,
weißt
du,
was
ich
meine
You
can
love
'em
now
- you
can
love
'em
later
Du
kannst
sie
jetzt
lieben
- du
kannst
sie
später
lieben
Girlfriends
never
fall
for
fun
Freundinnen
verlieben
sich
nie
zum
Spaß
They
can
tie
you
up
make
you
come
undone
Sie
können
dich
fesseln,
dich
zur
Verzweiflung
bringen
You
can
learn
to
fly
- But
you
can't
create
her
Du
kannst
fliegen
lernen
- Aber
du
kannst
sie
nicht
erschaffen
She
led
me
down
through
a
forest
of
wooden
chairs
Sie
führte
mich
hinunter
durch
einen
Wald
aus
Holzstühlen
As
she
ate
my
lunch
I
looked
out
for
bears
Während
sie
mein
Mittagessen
aß,
hielt
ich
nach
Bären
Ausschau
And
in
a
sense
you
could
say
she
snared
my
attention
Und
in
gewisser
Weise
könnte
man
sagen,
sie
fesselte
meine
Aufmerksamkeit
She
said
I
am
your
perfect
finality
Sie
sagte,
ich
bin
deine
perfekte
Endgültigkeit
And
as
I
got
her
off
she
got
off
her
knees
Und
als
ich
sie
zum
Kommen
brachte,
erhob
sie
sich
von
den
Knien
And
for
my
grind
I
got
honorable
mention
Und
für
meine
Mühe
bekam
ich
eine
ehrenvolle
Erwähnung
Everybody
needs
one
Jeder
braucht
eine
Everybody's
bound
Jeder
ist
gebunden
Everybody
swins
upon
the
Marry-Go-Around
Jeder
schwimmt
auf
dem
Karussell
Girlfriends
never
fall
for
fun
Freundinnen
verlieben
sich
nie
zum
Spaß
They
can
tear
you
up
make
you
come
undone...
Sie
können
dich
zerreißen,
dich
zur
Verzweiflung
bringen...
(Harmonica)
(Mundharmonika)
So
now
I'm
stuck
in
this
pineapple
parking
lot
Also
stecke
ich
jetzt
auf
diesem
Ananas-Parkplatz
fest
I
had
what
I
was
now
I'm
what
I
got
Ich
hatte,
was
ich
war,
jetzt
bin
ich,
was
ich
habe
And
if
I
may...
may
I
lend
you
some
kind
of
direction
Und
wenn
ich
darf...
darf
ich
dir
eine
Art
Richtung
weisen
If
you
go
you
may
never
come
back
again
Wenn
du
gehst,
kommst
du
vielleicht
nie
wieder
zurück
She's
my
only
love
Sie
ist
meine
einzige
Liebe
She's
my
only
friend
Sie
ist
meine
einzige
Freundin
And
for
that
there
is
no
kind
of
protection
Und
dafür
gibt
es
keinerlei
Schutz
Everybody
needs
one...
Jeder
braucht
eine...
Everybody's
bound
Jeder
ist
gebunden
Everybody
swings
and
meanwhile
Mary
Goes
Around
Jeder
schwingt
und
währenddessen
dreht
sich
Mary
im
Kreis
Angels
never
come
for
free
Engel
kommen
nie
umsonst
If
you
know
what
I
know
you
know
what
I
mean
Wenn
du
weißt,
was
ich
weiß,
weißt
du,
was
ich
meine
First
you
hate
to
love
and
then
you
love
to
hate
her
Zuerst
hasst
du
es
zu
lieben,
und
dann
liebst
du
es,
sie
zu
hassen
Girlfriends
never
fall
alone
Freundinnen
fallen
nie
allein
Now
you
know
what
I
know
you
know
what
I've
known
Jetzt
weißt
du,
was
ich
weiß,
du
weißt,
was
ich
gekannt
habe
I'll
see
you
know...
and
I'll
see
you
later
Ich
sehe
dich
jetzt...
und
ich
sehe
dich
später
I'll
see
you
later
Ich
sehe
dich
später
I
think
I
can
save
her
Ich
glaube,
ich
kann
sie
retten
I
wish
I
could
date
her
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
daten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ondrasik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.