Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood on My Hands
Blut an meinen Händen
Got
blood
on
my
hands
Hab
Blut
an
meinen
Händen
Got
blood
on
my
hands
Hab
Blut
an
meinen
Händen
And
I
don't
understand
what's
happening
Und
ich
verstehe
nicht,
was
geschieht
There's
blood
on
these
hands
Es
ist
Blut
an
diesen
Händen
And
still
Americans
left
to
the
Taliban
(he,
he,
he)
Und
immer
noch
Amerikaner
den
Taliban
überlassen
(he,
he,
he)
Now
how's
that
happening?
Wie
kann
das
jetzt
geschehen?
Winkin'
blinkin'
can't
you
look
me
in
the
eyes?
Zwinkernd,
blinzelnd,
kannst
du
mir
nicht
in
die
Augen
sehen?
Willy
Milley
tell
me
when
did
you
decide
Willy
Milley,
sag
mir,
wann
hast
du
entschieden
This
we'll
defend
Das
werden
wir
verteidigen
Your
sacred
motto
now
means,
never
mind
Dein
heiliges
Motto
bedeutet
jetzt,
vergiss
es
Got
blood
on
my
hands
Hab
Blut
an
meinen
Händen
Got
blood
on
my
hands
Hab
Blut
an
meinen
Händen
Flag
of
the
Taliban
(he,
he,
he)
Flagge
der
Taliban
(he,
he,
he)
Over
Afghanistan
Über
Afghanistan
General
Austin,
is
there
no
honor
in
shame?
General
Austin,
gibt
es
keine
Ehre
in
der
Schande?
Can
you
spell
Bagram
without
the
letters
in
blame?
Kannst
du
Bagram
buchstabieren
ohne
die
Buchstaben
in
'Blame'
(Schuld)?
Did
uncle
Joe
stick
a
drip
in
your
veins?
Hat
Onkel
Joe
dir
einen
Tropf
in
die
Venen
gelegt?
I
can't
hear
her
scream
if
she's
not,
she's
not
Ich
kann
sie
nicht
schreien
hören,
wenn
sie
nicht,
sie
ist
nicht
She's
not
on
TV
Sie
ist
nicht
im
Fernsehen
I
can't
hear
him
scream
if
he's
not,
he's
not
Ich
kann
ihn
nicht
schreien
hören,
wenn
er
nicht,
er
ist
nicht
He's
not
on
TV
(he,
he)
Er
ist
nicht
im
Fernsehen
(he,
he)
To
every
Afghan
ally
that
we
left
behind
An
jeden
afghanischen
Verbündeten,
den
wir
zurückgelassen
haben
Every
child
who
won't
know
freedom
Jedes
Kind,
das
die
Freiheit
nicht
kennen
wird
Faces
covered
and
blind
Gesichter
bedeckt
und
blind
As
for
this
American
promise
Was
dieses
amerikanische
Versprechen
angeht
Now
shit
in
the
fire
Jetzt
Scheiße
im
Feuer
Got
blood
on
our
hands
Wir
haben
Blut
an
unseren
Händen
Hey
Joe,
just
one
American
(who,
who,
who)
Hey
Joe,
nur
ein
Amerikaner
(wer,
wer,
wer)
What's
happening?
Was
geschieht
hier?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ondrasik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.