Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven Knows
Der Himmel weiß
There's
no
time
to
waste
Es
gibt
keine
Zeit
zu
verlieren
In
this
famous
goodbye
In
diesem
berühmten
Abschied
There's
angels
landing
on
the
shore
Da
landen
Engel
am
Ufer
So
lay
down
with
me
Also
leg
dich
zu
mir
Let
the
river
run
dry
Lass
den
Fluss
austrocknen
It's
Sunday
in
the
six-day
war
Es
ist
Sonntag
im
Sechstagekrieg
Smile
darling
don't
be
sad
Lächle,
Liebling,
sei
nicht
traurig
Stars
are
going
to
shine
tonight
Die
Sterne
werden
heute
Nacht
leuchten
Tell
me
where
the
good
men
go
Sag
mir,
wohin
die
guten
Männer
gehen
Before
I
wash
away
Bevor
ich
fortgespült
werde
Walk
me
down
the
old
brick
road
Führ
mich
die
alte
Ziegelstraße
entlang
So
I
can
die
where
I
met
you
Damit
ich
sterben
kann,
wo
ich
dich
traf
Hold
me
like
we're
going
home
Halt
mich
fest,
als
würden
wir
nach
Hause
gehen
Turn
your
tears
to
rain
Verwandle
deine
Tränen
in
Regen
Bury
me
beautiful
Begrabe
mich
schön
Heaven
knows
how
I
loved
you
Der
Himmel
weiß,
wie
ich
dich
geliebt
habe
There's
a
children's
choir
in
perfect
parade
Da
ist
ein
Kinderchor
in
perfekter
Parade
Singing
like
they
found
the
Lord
Sie
singen,
als
hätten
sie
den
Herrn
gefunden
I
can't
say
it
they'll
let
me
in
Ich
kann
nicht
sagen,
ob
sie
mich
hereinlassen
werden
But
we
can
dance
the
way
we
did
Aber
wir
können
tanzen,
so
wie
wir
es
taten
High
above
up
the
seventh
floor
Hoch
oben
über
dem
siebten
Stock
Smile
darling
don't
be
sad
Lächle,
Liebling,
sei
nicht
traurig
Stars
are
going
to
shine
tonight
Die
Sterne
werden
heute
Nacht
leuchten
Tell
me
where
the
good
men
go
Sag
mir,
wohin
die
guten
Männer
gehen
Before
I
wash
away
Bevor
ich
fortgespült
werde
Walk
me
down
the
old
brick
road
Führ
mich
die
alte
Ziegelstraße
entlang
So
I
can
die
where
I
met
you
Damit
ich
sterben
kann,
wo
ich
dich
traf
Hold
me
like
we're
going
home
Halt
mich
fest,
als
würden
wir
nach
Hause
gehen
Turn
your
tears
to
rain
Verwandle
deine
Tränen
in
Regen
Bury
me
beautiful
Begrabe
mich
schön
Heaven
knows
how
I
loved
you
Der
Himmel
weiß,
wie
ich
dich
geliebt
habe
And
how
I
loved
you
Und
wie
ich
dich
geliebt
habe
Father
hear
your
Son
Vater,
höre
deinen
Sohn
Do
the
good
die
young?
Sterben
die
Guten
jung?
Did
I
raise
you
up,
raise
you
up?
Habe
ich
dich
emporgehoben?
Make
you
proud?
Dich
stolz
gemacht?
Let
the
sun
go
out
Lass
die
Sonne
erlöschen
Tear
the
bridges
down
Reiß
die
Brücken
nieder
I'm
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'm
going
home
Ich
gehe
nach
Hause
Tell
me
where
the
good
men
go
Sag
mir,
wohin
die
guten
Männer
gehen
Before
I
wash
away
Bevor
ich
fortgespült
werde
Walk
me
down
the
old
brick
road
Führ
mich
die
alte
Ziegelstraße
entlang
So
I
can
die
where
I
met
you
Damit
ich
sterben
kann,
wo
ich
dich
traf
Hold
me
like
we're
going
home
Halt
mich
fest,
als
würden
wir
nach
Hause
gehen
Turn
your
tears
to
rain
Verwandle
deine
Tränen
in
Regen
Bury
me
beautiful
Begrabe
mich
schön
Heaven
knows
how
I
loved
you
Der
Himmel
weiß,
wie
ich
dich
geliebt
habe
Tell
me
where
the
good
men
go
Sag
mir,
wohin
die
guten
Männer
gehen
Before
I
wash
away
Bevor
ich
fortgespült
werde
Walk
me
down
the
old
brick
road
Führ
mich
die
alte
Ziegelstraße
entlang
So
I
can
die
where
I
met
you
Damit
ich
sterben
kann,
wo
ich
dich
traf
Hold
me
like
we're
going
home
Halt
mich
fest,
als
würden
wir
nach
Hause
gehen
Turn
your
tears
to
rain
Verwandle
deine
Tränen
in
Regen
Bury
me
beautiful
Begrabe
mich
schön
Heaven
knows
how
I
loved
you
Der
Himmel
weiß,
wie
ich
dich
geliebt
habe
Heaven
knows
Der
Himmel
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregg Steven Wattenberg, Jamie S. Kenney, Derek A. E. Fuhrmann, John Ondrasik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.