Five for Fighting - What If - перевод текста песни на русский

What If - Five for Fightingперевод на русский




What If
Что, если
Threw a line out to pull you to me
Бросил удочку, чтобы привлечь тебя ко мне,
If you don't get it, then you don't get it
Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь.
You made your mind up before you knew me
Ты решила всё ещё до того, как узнала меня.
If you don't get it, then you don't get it
Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь.
Take my hand for a minute
Возьми мою руку на минуту,
We're in it imagine all the pain that might be forgiven
Мы в этом, представь всю боль, которая может быть прощена.
What if I had your heart?
Что, если бы у меня было твое сердце?
What if you wore my scars?
Что, если бы ты носила мои шрамы?
How would we break down?
Как бы мы сломались?
What if you were me and what if I were you?
Что, если бы ты была мной, а я тобой?
What if you told my lies?
Что, если бы ты говорила мою ложь?
What if I cried with your eyes?
Что, если бы я плакал твоими глазами?
Could anyone keep us down?
Смог бы кто-нибудь нас сломить?
What if you were me? What if I were you?
Что, если бы ты была мной? Что, если бы я был тобой?
Had a dream of a new tomorrow
Мне снилось новое завтра,
If you don't get it, then you don't get it
Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь.
I took a step hoping you might follow.
Я сделал шаг, надеясь, что ты последуешь за мной.
If you don't get it, then you don't get it
Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь.
Take a chance for a minute
Рискни на минуту,
Jump in it
Нырни в это,
Imagine if you asked yourself for a minute
Представь, если бы ты спросила себя на минуту,
What if I had your heart?
Что, если бы у меня было твое сердце?
What if you wore my scars?
Что, если бы ты носила мои шрамы?
How would we break down?
Как бы мы сломались?
What if you were me and what if I were you?
Что, если бы ты была мной, а я тобой?
What if you told my lies?
Что, если бы ты говорила мою ложь?
What if I cried with your eyes?
Что, если бы я плакал твоими глазами?
Could anyone keep us down?
Смог бы кто-нибудь нас сломить?
What if you were me? And what if I were you?
Что, если бы ты была мной? А что, если бы я был тобой?
To the ones who make it better, find to get out, gotta touch the other side
Тем, кто делает всё лучше, нужно найти выход, нужно коснуться другой стороны.
What if all that it took to save our lives together was to rise up?
Что, если бы всё, что нужно было, чтобы спасти наши жизни вместе, это восстать?
(Hey!)
(Эй!)
What if I had your heart?
Что, если бы у меня было твое сердце?
What if you wore my scars?
Что, если бы ты носила мои шрамы?
How would we break down (break down)?
Как бы мы сломались (сломались)?
And what if I were you?
А что, если бы я был тобой?
What if I told your lies?
Что, если бы я говорил твою ложь?
What if you cried with my eyes?
Что, если бы ты плакала моими глазами?
Could anyone keep us down?
Смог бы кто-нибудь нас сломить?
What if you were me? What if I were you?
Что, если бы ты была мной? Что, если бы я был тобой?
What if your hand was my hand?
Что, если бы твоя рука была моей рукой?
Could you hold on or let go?
Смогла бы ты держаться или отпустить?
What if your life was my life?
Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью?
Can you love what we don't know?
Можешь ли ты полюбить то, чего мы не знаем?
What if your hand was my hand?
Что, если бы твоя рука была моей рукой?
Could we hold on or let go?
Смогли бы мы держаться или отпустить?
What if your life was my life?
Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью?
And what if I were you?
А что, если бы я был тобой?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.