Текст и перевод песни Five - It's Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Alright
Всё в порядке
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Всё
в
порядке,
да,
всё
нормально,
Keep
saying
my
name,
you
won't
put
me
to
shame
Продолжай
твердить
мое
имя,
ты
меня
не
опозоришь.
Say
what
you
say,
but
you
are
nothing
to
me
Говори,
что
хочешь,
но
ты
для
меня
ничто.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
можно
играть
вдвоем,
но
я
никуда
не
уйду.
You
can
keep
on
talking
Ты
можешь
продолжать
болтать,
But
homie,
I
am
not
stopping
Но,
детка,
я
не
остановлюсь.
You
wanna
give
me
your
problems
Ты
хочешь
взвалить
на
меня
свои
проблемы,
I
ain't
gonna
be
the
one
to
solve
'em
Но
я
не
собираюсь
их
решать.
Just
because
you're
jobless
Только
потому,
что
ты
без
работы,
Don't
mean
I
gotta
be
your
target
Не
значит,
что
я
должна
быть
твоей
мишенью.
I
keep
the
whole
crowd
pumping
Я
завожу
всю
толпу,
While
you're
gonna
be
forgotten
Пока
тебя
забудут.
We
have
nothing
in
common
У
нас
нет
ничего
общего,
You're
falling
to
the
bottom
Ты
падаешь
на
самое
дно.
This
is
life,
not
stardom
Это
жизнь,
а
не
звездный
час,
You
better
be
ready,
I'm
coming
Так
что
готовься,
я
иду.
Whoa,
it's
just
too
late
Ох,
уже
слишком
поздно,
Whoa,
to
get
rid
of
me
Ох,
чтобы
избавиться
от
меня.
Whoa,
I'm
not
going
away
Ох,
я
никуда
не
уйду,
No
more
apologies
Больше
никаких
извинений.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Всё
в
порядке,
да,
всё
нормально,
Keep
saying
my
name,
you
won't
put
me
to
shame
Продолжай
твердить
мое
имя,
ты
меня
не
опозоришь.
Say
what
you
say,
but
you
are
nothing
to
me
Говори,
что
хочешь,
но
ты
для
меня
ничто.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
можно
играть
вдвоем,
но
я
никуда
не
уйду.
Yeah,
it's
alright,
yeah,
it's
okay
Да,
всё
в
порядке,
да,
всё
нормально,
I'm
the
one
you
blame
cause
you're
fucking
insane
Я
та,
кого
ты
винишь,
потому
что
ты
чертовски
безумна.
Say
what
you
say,
but
you
got
nothing
on
me
Говори,
что
хочешь,
но
у
тебя
нет
ничего
против
меня.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
можно
играть
вдвоем,
но
я
никуда
не
уйду.
Whatever
you've
been
popping
Что
бы
ты
там
ни
глотала,
Is
gonna
outline
you
in
chalk,
bitch
Это
обведет
тебя
мелом,
сучка.
You
make
me
so
damn
nauseous
Ты
вызываешь
у
меня
такую
тошноту,
I
wanna
just
puke
on
your
coffin
Что
я
хочу
блевануть
на
твой
гроб.
You'll
be
Philip
Hoffman
Ты
будешь
как
Филип
Хоффман,
Choking
on
your
own
vomit
Захлебнешься
собственной
рвотой,
While
these
kids
keep
on
moshing
Пока
эти
детишки
будут
мошиться
To
the
hate
that
I'm
causing
Под
ту
ненависть,
которую
я
сею.
I'm
gonna
be
your
problem
Я
стану
твоей
проблемой,
Like
me
with
no
condom
Как
я
без
презерватива.
You
ain't
got
no
options
У
тебя
нет
вариантов,
I'm
coming
out
swinging
like
thunder
Я
иду,
как
гром
среди
ясного
неба.
Whoa,
it's
just
too
late
Ох,
уже
слишком
поздно,
Whoa,
to
get
rid
of
me
Ох,
чтобы
избавиться
от
меня.
Whoa,
I'm
not
going
away
Ох,
я
никуда
не
уйду,
No
more
apologies
Больше
никаких
извинений.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Всё
в
порядке,
да,
всё
нормально,
Keep
saying
my
name,
you
won't
put
me
to
shame
Продолжай
твердить
мое
имя,
ты
меня
не
опозоришь.
Say
what
you
say,
but
you
are
nothing
to
me
Говори,
что
хочешь,
но
ты
для
меня
ничто.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
можно
играть
вдвоем,
но
я
никуда
не
уйду.
Yeah,
it's
alright,
yeah,
it's
okay
Да,
всё
в
порядке,
да,
всё
нормально,
I'm
the
one
you
blame
cause
you're
fucking
insane
Я
та,
кого
ты
винишь,
потому
что
ты
чертовски
безумна.
Say
what
you
say,
but
you
got
nothing
on
me
Говори,
что
хочешь,
но
у
тебя
нет
ничего
против
меня.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
можно
играть
вдвоем,
но
я
никуда
не
уйду.
I
can't
do
this
on
my
own
Я
не
могу
сделать
это
одна,
Break
the
fucking
status
quo
Нарушить
этот
чертов
статус-кво.
Easy
come
and
easy
go
Легко
пришло
и
легко
ушло,
Welcome
to
the
Big
Deuce
Show
Добро
пожаловать
на
шоу
Большой
Двойки.
Just
like
presto
Просто
как
фокус,
Both
you
are
zero
Вы
оба
— ноль.
Back
in
the
game,
oh
Вернулась
в
игру,
о,
I'm
not
their
shadow
Я
не
их
тень.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Всё
в
порядке,
да,
всё
нормально,
Keep
saying
my
name,
you
won't
put
me
to
shame
Продолжай
твердить
мое
имя,
ты
меня
не
опозоришь.
Say
what
you
say,
but
you
are
nothing
to
me
Говори,
что
хочешь,
но
ты
для
меня
ничто.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
можно
играть
вдвоем,
но
я
никуда
не
уйду.
Yeah,
it's
alright,
yeah,
it's
okay
Да,
всё
в
порядке,
да,
всё
нормально,
I'm
the
one
you
blame
cause
you're
fucking
insane
Я
та,
кого
ты
винишь,
потому
что
ты
чертовски
безумна.
Say
what
you
say,
but
you
got
nothing
on
me
Говори,
что
хочешь,
но
у
тебя
нет
ничего
против
меня.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
можно
играть
вдвоем,
но
я
никуда
не
уйду.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Всё
в
порядке,
да,
всё
нормально,
I'm
not
going
away
Я
никуда
не
уйду.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Всё
в
порядке,
да,
всё
нормально,
No
apologies
Никаких
извинений.
I
can't
do
this
on
my
own
Я
не
могу
сделать
это
одна,
Break
the
fucking
status
quo
Нарушить
этот
чертов
статус-кво.
Easy
come
and
easy
go
Легко
пришло
и
легко
ушло,
Welcome
to
the
Big
Deuce
Show
Добро
пожаловать
на
шоу
Большой
Двойки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. Robinson, R. Stannard, J. Gallagher, R. Neville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.