Five - Making Me Fall - перевод текста песни на немецкий

Making Me Fall - Fiveперевод на немецкий




Making Me Fall
Mich zum Fallen Bringen
I remember days when we were set
Ich erinnere mich an Tage, als wir vereint waren
You're a song in my mind I'll never forget
Du bist ein Lied in meinem Kopf, das ich nie vergesse
My heads in a maze trying to figure it out
Mein Kopf ist in einem Labyrinth, versucht es zu verstehen
I see you got a new guy what's he all about?
Ich sehe, du hast einen neuen Typen, was hat er zu bieten?
It goes drip drop like a leaky tap
Es tropft wie ein undichter Wasserhahn
But I'll be coming through let me out the traps
Aber ich komme durch, lass mich aus der Falle
I'm gonna take control, got my foot on the gas
Ich übernehme die Kontrolle, Fuß auf dem Gas
Cos there's a hole in my soul, stuck in Alcatraz
Denn da ist ein Loch in meiner Seele, fest in Alcatraz
Cause I can't be without your love
Denn ich kann nicht ohne deine Liebe sein
No ones ever gonna be enough
Niemand wird jemals genug sein
And everyone thinks I'm out of touch
Und alle denken, ich bin abgetrennt
I'm pushing that boat the sea is rough
Ich stoße das Boot, das Meer ist rau
Or maybe I'm delirious, but girl I swear I'm serious
Oder vielleicht bin ich verwirrt, aber Mädchen, ich schwöre, ich meine es ernst
I'm making my home in love and lust
Ich mache mein Zuhause in Liebe und Lust
And girl you know it makes sense
Und Mädchen, du weißt, es ergibt Sinn
You're rocking my boat
Du bringst mein Boot ins Schwanken
You're making me sweat
Du lässt mich schwitzen
You're making me chase
Du lässt mich jagen
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
I'm feeling that high and I can't deny
Ich spüre diesen Rausch und kann nicht leugnen
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
Drops like a bomb, I'm holding on
Fällt wie eine Bombe, ich halte mich fest
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
You hold the reins, I'm out my brains
Du hältst die Zügel, ich verliere den Verstand
You're making me...
Du bringst mich...
Fall like a parachute, I'm hitting the ground
Fall wie ein Fallschirm, ich treffe den Boden
The wolves at the doors I can hear then hound
Die Wölfe an der Tür, ich höre sie heulen
And when my head hits the pillow I'm a wasted wreck
Und wenn mein Kopf das Kissen trifft, bin ich ein Wrack
Holding on to rails trying stay on deck
Halt mich an den Geländern, versuche an Deck zu bleiben
It goes drip drop like a leaky tap
Es tropft wie ein undichter Wasserhahn
But I'll be coming through let me out the traps
Aber ich komme durch, lass mich aus der Falle
Every day I wanna see if a can change you mind
Jeden Tag will ich sehen, ob ich deine Meinung ändern kann
Trying to stay ahead before I get left behind
Versuche, vorne zu bleiben, bevor ich zurückbleibe
Cause I can't be without your love
Denn ich kann nicht ohne deine Liebe sein
No ones ever gonna be enough
Niemand wird jemals genug sein
And everyone thinks I'm out of touch
Und alle denken, ich bin abgetrennt
I'm pushing that boat the sea is rough
Ich stoße das Boot, das Meer ist rau
Or maybe I'm delirious, but girl I swear I'm serious
Oder vielleicht bin ich verwirrt, aber Mädchen, ich schwöre, ich meine es ernst
I'm making my home in love and lust
Ich mache mein Zuhause in Liebe und Lust
And girl you know it makes sense
Und Mädchen, du weißt, es ergibt Sinn
You're rocking my boat
Du bringst mein Boot ins Schwanken
You're making me sweat
Du lässt mich schwitzen
You're making me chase
Du lässt mich jagen
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
I'm feeling that high and I can't deny
Ich spüre diesen Rausch und kann nicht leugnen
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
Drops like a bomb, I'm holding on
Fällt wie eine Bombe, ich halte mich fest
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
You hold the reins, I'm out my brains
Du hältst die Zügel, ich verliere den Verstand
You're making me...
Du bringst mich...
Fall like a parachute, looking for grace
Fall wie ein Fallschirm, suche nach Gnade
It's like I'm caught in a storm when I see your face
Es ist, als wäre ich in einem Sturm, wenn ich dein Gesicht sehe
And I can see the future when I look in your eyes
Und ich kann die Zukunft sehen, wenn ich in deine Augen schaue
Yeah, I know what we could be
Ja, ich weiß, was wir sein könnten
But you've put us on ice
Aber du hast uns auf Eis gelegt
It goes drip drop like a leaky tap
Es tropft wie ein undichter Wasserhahn
I'm going to give it all I've got though the odds are stacked
Ich werde alles geben, obwohl die Chancen schlecht stehen
I'm going left to the right foot staying on track
Ich gehe links und rechts, bleibe auf Kurs
Cause I'll never be the same until you're back
Denn ich werde nie derselbe sein, bis du zurückkommst
Cause I can't be without your love
Denn ich kann nicht ohne deine Liebe sein
No ones ever gonna be enough
Niemand wird jemals genug sein
And everyone thinks I'm out of touch
Und alle denken, ich bin abgetrennt
I'm pushing that boat the sea is rough
Ich stoße das Boot, das Meer ist rau
Or maybe I'm delirious, but girl I swear I'm serious
Oder vielleicht bin ich verwirrt, aber Mädchen, ich schwöre, ich meine es ernst
I'm making my home in love and lust
Ich mache mein Zuhause in Liebe und Lust
And girl you know it makes sense
Und Mädchen, du weißt, es ergibt Sinn
You're rocking my boat
Du bringst mein Boot ins Schwanken
You're making me sweat
Du lässt mich schwitzen
You're making me chase
Du lässt mich jagen
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
I'm feeling that high and I can't deny
Ich spüre diesen Rausch und kann nicht leugnen
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
Drops like a bomb, I'm holding on
Fällt wie eine Bombe, ich halte mich fest
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
You hold the reins, I'm out my brains
Du hältst die Zügel, ich verliere den Verstand
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen
You're making me fall
Du bringst mich zum Fallen





Авторы: Nick Southwood, Richard Dobson, Scott Robinson, Sean Conlon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.