Fivos Delivorias - To Kalokeri Tha Erthi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fivos Delivorias - To Kalokeri Tha Erthi




To Kalokeri Tha Erthi
Лето придёт
Το καλοκαίρι θα 'ρθει και θα πάρει κι εσένα μαζί
Лето придёт и тебя с собой заберёт,
Στην ομορφιά του θα γίνεις χαζούλα όπως ήσουν μικρή
В его красоте ты станешь беззаботной, как в детстве была.
Θα μας γυρίζεις την πλάτη σου ανοίγοντας το παρεό
Ты повернёшься ко мне спиной, развязывая парео,
Να σε κοιτάξει ο ήλιος, να σε κοιτάξει ο ήλιος
Чтобы на тебя смотрело солнце, чтоб на тебя смотрело солнце.
Θα 'σαι για λίγο το αίνιγμα που δε θα λύσει κανείς
Ты станешь на миг загадкой, которую никто не разгадает,
Θα σε φυλάει από γύρω στρατός, σπαστικοί συγγενείς
Тебя будет охранять со всех сторон армия назойливых родственников,
Θα μισανοίγεις τα πόδια σου και θα τα κλείνεις ξανά
Ты будешь приоткрывать ноги и снова их скрещивать,
Κάνοντας πως δεν ξέρεις, κάνοντας πως δεν ξέρεις
Делая вид, что не понимаешь, делая вид, что не понимаешь.
Κι ύστερα πάλι χειμώνας και χρήμα που μονολογεί
А потом опять зима, и деньги, что говорят сами с собой,
Κι ύστερα πάλι βραδιές με κινέζικο και κομεντί
А потом опять вечера с китайской едой и мелодрамами,
Κι ύστερα πάλι μου λείπει η αγάπη
А потом опять мне не хватает любви,
μου λείπει η αγάπη, μου λείπει η αγάπη
не хватает любви, не хватает любви.
Και ύστερα πιο δυνατά η μουσική
И музыка звучит громче,
Κι ύστερα πάλι μου λείπει η αγάπη
А потом опять мне не хватает любви,
μου λείπει η αγάπη, μου λείπει η αγάπη
не хватает любви, не хватает любви.
Και ύστερα πιο χαμηλά η μουσική
И музыка звучит тише.
Το καλοκαίρι θα 'ρθει και στη θάλασσα θα επιστραφείς
Лето придёт, и ты вернёшься к морю,
Μες το βυθό θα προσέχουν οι ιππόκαμποι να μη χαθείς
В пучине морские коньки будут следить, чтоб ты не потерялась,
Κι όταν θα βγάζεις για λίγο σε μια σου βουτιά το μαγιό
И когда ты будешь на мгновение снимать в воде купальник,
Θα 'σαι στον κόσμο η μόνη, θα 'σαι στον κόσμο η μόνη
Ты будешь единственной на свете, будешь единственной на свете.
Θα 'σαι για λίγο ο έρωτας που δεν θα ζήσει κανείς
Ты станешь на миг любовью, которую никто не познает,
Θα 'σαι το σώμα σου μόνο κι αυτό θα το ξέρουμε εμείς
Ты будешь лишь своим телом, и только это мы будем знать,
Που μας γυρίζεις την πλάτη σου πάντα την ίδια στιγμή
Когда ты поворачиваешься к нам спиной в один и тот же момент,
Που βασιλεύει ο ήλιος, που βασιλεύει ο ήλιος
Когда царствует солнце, когда царствует солнце.
Κι έρχεται πάλι χειμώνας και χρήμα που μονολογεί
И снова приходит зима, и деньги, что говорят сами с собой,
Κι έρχονται πάλι βραδιές με κινέζικο και κομεντί
И снова наступают вечера с китайской едой и мелодрамами,
Κι ύστερα πάλι μου λείπει η αγάπη
И снова мне не хватает любви,
μου λείπει η αγάπη, μου λείπει η αγάπη
не хватает любви, не хватает любви.
Και ύστερα πιο δυνατά η μουσική
И музыка звучит громче,
Κι ύστερα πάλι μου λείπει η αγάπη
И снова мне не хватает любви,
μου λείπει η αγάπη, μου λείπει η αγάπη
не хватает любви, не хватает любви.
Και ύστερα πιο δυνατά η μουσική
И музыка звучит громче,
Κι ύστερα πάλι μου λείπει η αγάπη
И снова мне не хватает любви,
μου λείπει η αγάπη, μου λείπει η αγάπη
не хватает любви, не хватает любви.
Και ύστερα πιο δυνατά η μουσική
И музыка звучит громче.





Авторы: Fivos Delivorias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.