Текст и перевод песни Fixpen Sill feat. Lomepal - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fonce
dans
les
virages
d′une
route
en
Espagne,
profite
de
c'qui
tombe
du
ciel
sans
merci
Мчусь
по
изгибам
испанской
дороги,
наслаждаюсь
тем,
что
падает
с
небес
безжалостно
Demain,
j′me
retrouve
la
tête
dans
l'airbag,
foudroyé
à
pleine
vitesse
comme
James
Dean
Завтра
окажусь
головой
в
подушке
безопасности,
сраженный
на
полной
скорости,
как
Джеймс
Дин
Z'yeux
à
demi-ouverts,
j′vois
l′horizon
qui
taille
С
полуоткрытыми
глазами
вижу,
как
горизонт
уходит
J'reste
en
position,
le
corps
figé,
la
tête
qui
dit
"Bye",
eh
Остаюсь
в
прежнем
положении,
тело
застыло,
голова
шепчет:
"Пока",
эй
La
vie,
un
casino,
laisse
tomber
l′masque,
impossible
de
dire
comment
ça
s'termine
Жизнь
— казино,
долой
маску,
невозможно
сказать,
чем
все
закончится
J′retiens
pas
mon
souffle,
ils
peuvent
compter
l'cash,
j′ai
mon
carré
d'as,
mes
Gs,
ma
médecine
Не
задерживаю
дыхание,
пусть
считают
наличные,
у
меня
есть
каре
тузов,
мои
братья,
мое
лекарство
Z'yeux
à
demi-ouverts,
j′vois
l′horizon
qui
taille
С
полуоткрытыми
глазами
вижу,
как
горизонт
уходит
J'reste
en
position,
le
corps
figé,
la
tête
qui
dit
"Bye,
bye"
Остаюсь
в
прежнем
положении,
тело
застыло,
голова
шепчет:
"Пока-пока"
Seul
avec
les
étoiles,
j′ai
enfin
ouvert
le
portail,
bye
Наедине
со
звездами
я
наконец
открыл
врата,
пока
Ma
cousin,
tire
encore
sur
le
feu
d'artifice,
j′ai
la
boca
qui
baille
Братишка,
еще
раз
запусти
фейерверк,
я
зеваю
во
весь
рот
Tout
est
beau,
tout
est
pailleté,
oh-oh,
oh
Все
прекрасно,
все
сверкает,
о-о,
о
J'reste
en
position,
le
corps
figé,
la
tête
qui
dit
"Bye,
bye"
Остаюсь
в
прежнем
положении,
тело
застыло,
голова
шепчет:
"Пока-пока"
Seul
avec
les
étoiles,
j′ai
enfin
ouvert
le
portail,
bye
Наедине
со
звездами
я
наконец
открыл
врата,
пока
Ma
cousin,
tire
encore
sur
le
feu
d'artifice,
j'ai
la
boca
qui
baille
Братишка,
еще
раз
запусти
фейерверк,
я
зеваю
во
весь
рот
Tout
est
beau,
tout
est
pailleté,
oh-oh,
oh
Все
прекрасно,
все
сверкает,
о-о,
о
J′reste
en
position,
le
corps
figé,
la
tête
qui
dit
"Bye,
bye"
Остаюсь
в
прежнем
положении,
тело
застыло,
голова
шепчет:
"Пока-пока"
Pleinement
absorbé
par
la
scène,
j′ai
plus
les
détails,
y
en
avait
tellement,
sur
l'qui-vive,
la
passion
nous
divise
Полностью
поглощенный
сценой,
я
теряю
детали,
их
было
так
много,
настороже,
страсть
разделяет
нас
Jusqu′à
l'enterrement,
code
1-8-7
sur
les
rumeurs
До
самых
похорон,
код
1-8-7
о
слухах
J′sais
très
bien
comment
fonctionne
l'être
humain,
ça
finit
par
déteindre
sur
mes
humeurs
Я
прекрасно
знаю,
как
устроен
человек,
это
в
конце
концов
влияет
на
мое
настроение
J′aime
pas
les
commères,
j'aime
pas
les
suceurs,
parler
pudeur
avec
vous,
c'est
juste
impensable
Не
люблю
сплетни,
не
люблю
подхалимов,
говорить
о
скромности
с
вами
— просто
немыслимо
Ce
serait
un
job
à
temps
plein,
vie
désarticulée
comme
un
pantin
Это
была
бы
работа
на
полный
рабочий
день,
жизнь
разваливается,
как
у
марионетки
En
dérive
sur
mon
hémisphère,
toutes
les
nuits,
je
tourne
en
rond
comme
les
aiguilles
de
Big
Ben
(Big
Ben)
Дрейфую
в
своем
полушарии,
каждую
ночь
кружусь,
как
стрелки
Биг-Бена
(Биг-Бен)
Sur
l′trajet
qui
mène
à
ma
rescousse,
coffre
gé-char
mais
j′ai
pas
pris
la
clé
d'12
На
пути
к
моему
спасению,
багажник
забит,
но
я
не
взял
ключ
на
12
Tous
les
souvenirs
sont
comme
évaporés
Все
воспоминания
словно
испарились
Incertitude
qui
reste
à
gommer,
j′danse
autour
du
paratonnerre,
ah
yeah
Неопределенность,
которую
нужно
стереть,
я
танцую
вокруг
громоотвода,
ага
Fonce
dans
les
virages
d'une
route
en
Espagne,
profite
de
c′qui
tombe
du
ciel
sans
merci
Мчусь
по
изгибам
испанской
дороги,
наслаждаюсь
тем,
что
падает
с
небес
безжалостно
Demain,
j'me
retrouve
la
tête
dans
l′airbag,
foudroyé
à
pleine
vitesse
comme
James
Dean
Завтра
окажусь
головой
в
подушке
безопасности,
сраженный
на
полной
скорости,
как
Джеймс
Дин
Z'yeux
à
demi-ouverts,
je
vois
l'horizon
qui
taille
С
полуоткрытыми
глазами
вижу,
как
горизонт
уходит
J′reste
en
position,
le
corps
figé,
la
tête
qui
dit
"Bye"
Остаюсь
в
прежнем
положении,
тело
застыло,
голова
шепчет:
"Пока"
Dit
bye,
dit
bye,
dit
bye...
Говорит
пока,
говорит
пока,
говорит
пока...
Un
reste
de
mushroom
dans
les
molaires,
mes
yeux
s′referment
comme
une
clé
à
molette,
oh
Остатки
грибов
на
коренных
зубах,
мои
глаза
закрываются,
как
разводной
ключ,
о
Oh,
j'aime
pas
trop
les
hommes
surtout
ceux
qui
donnent
les
ordres
О,
я
не
очень
люблю
людей,
особенно
тех,
кто
отдает
приказы
On
s′entend
comme
les
orties
et
les
mollets
Мы
ладим,
как
крапива
и
икры
Encore
un
mot
et
je
ferme
les
volets,
oh
God
Еще
слово,
и
я
закрываю
ставни,
о
Боже
C'est
grave,
plus
je
monte
les
paliers,
plus
mon
cœur
me
dit
"bonne
chance"
Это
серьезно,
чем
выше
я
поднимаюсь,
тем
чаще
мое
сердце
говорит
мне
"удачи"
Grave,
le
soleil
est
si
beau,
j′vais
me
bruler
en
m'approchant
Серьезно,
солнце
такое
красивое,
я
сгорю,
приблизившись
к
нему
Oh
God,
mes
cauchemars
sont
lentement
devenus
vos
rêves
О
Боже,
мои
кошмары
медленно
стали
вашими
мечтами
Je
vous
remplacerais
bien
par
une
forêt,
rien
de
méchant
Я
бы
с
радостью
заменил
вас
лесом,
ничего
личного
Fonce
dans
les
virages
d′une
route
en
Espagne,
profite
de
c'qui
tombe
du
ciel
sans
merci
Мчусь
по
изгибам
испанской
дороги,
наслаждаюсь
тем,
что
падает
с
небес
безжалостно
Demain,
j'me
retrouve
la
tête
dans
l′airbag,
foudroyé
à
pleine
vitesse
comme
James
Dean
Завтра
окажусь
головой
в
подушке
безопасности,
сраженный
на
полной
скорости,
как
Джеймс
Дин
Z′yeux
à
demi-ouverts,
j'vois
l′horizon
qui
taille
С
полуоткрытыми
глазами
вижу,
как
горизонт
уходит
J'reste
en
position,
le
corps
figé,
la
tête
qui
dit
"Bye"
Остаюсь
в
прежнем
положении,
тело
застыло,
голова
шепчет:
"Пока"
La
vie,
un
casino,
laisse
tomber
l′masque,
impossible
de
dire
comment
ça
s'termine
Жизнь
— казино,
долой
маску,
невозможно
сказать,
чем
все
закончится
J′retiens
pas
mon
souffle,
ils
peuvent
compter
l'cash,
j'ai
mon
carré
d′as,
mes
Gs,
ma
médecine
Не
задерживаю
дыхание,
пусть
считают
наличные,
у
меня
есть
каре
тузов,
мои
братья,
мое
лекарство
Z′yeux
à
demi-ouverts,
j'vois
l′horizon
qui
taille
С
полуоткрытыми
глазами
вижу,
как
горизонт
уходит
J'reste
en
position,
le
corps
figé,
la
tête
qui
dit
"Bye,
bye"
Остаюсь
в
прежнем
положении,
тело
застыло,
голова
шепчет:
"Пока-пока"
Seul
avec
les
étoiles,
j′ai
enfin
ouvert
le
portail,
bye
Наедине
со
звездами
я
наконец
открыл
врата,
пока
Ma
cousin,
tire
encore
sur
le
feu
d'artifice,
j′ai
la
boca
qui
baille
Братишка,
еще
раз
запусти
фейерверк,
я
зеваю
во
весь
рот
Tout
est
beau,
tout
est
pailleté,
oh-oh,
oh
Все
прекрасно,
все
сверкает,
о-о,
о
J'reste
en
position,
le
corps
figé,
la
tête
qui
dit
"Bye,
bye"
Остаюсь
в
прежнем
положении,
тело
застыло,
голова
шепчет:
"Пока-пока"
Seul
avec
les
étoiles,
j'ai
enfin
ouvert
le
portail,
bye
Наедине
со
звездами
я
наконец
открыл
врата,
пока
Ma
cousin,
tire
encore
sur
le
feu
d′artifice,
j′ai
la
boca
qui
baille
Братишка,
еще
раз
запусти
фейерверк,
я
зеваю
во
весь
рот
Tout
est
beau,
tout
est
pailleté,
oh-oh,
oh
Все
прекрасно,
все
сверкает,
о-о,
о
Le
corps
figé,
la
tête
qui
dit
"Bye"
Тело
застыло,
голова
шепчет:
"Пока"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stratega
Альбом
FLAG
дата релиза
04-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.