Fixpen Sill - L'aquarium - перевод текста песни на немецкий

L'aquarium - Fixpen Sillперевод на немецкий




L'aquarium
Das Aquarium
On n'a jamais su faire autre chose
Wir wussten nie, wie man etwas anderes macht
Pour ça qu'on est bons dans c'qu'on fait
Deshalb sind wir gut in dem, was wir tun
On est trop chauds, sous les projos
Wir sind zu heiß, unter den Scheinwerfern
On reste costauds dans le concept
Wir bleiben stark im Konzept
Gros joggo dans le concert
Dicker Jogginganzug beim Konzert
On part c'est gagné, grâce à la musique des palmiers
Wir gehen los, es ist gewonnen, dank der Musik der Palmen
Par Musico, je parie sur ta chute
Bei Musico wette ich auf deinen Fall
De ma suite la vue est hallucinante
Von meiner Suite aus ist die Aussicht der Wahnsinn
La fumée sort par toutes les fenêtres
Der Rauch zieht aus allen Fenstern
J'roule et j'me laisse aller
Ich dreh einen und lass mich gehen
Juste quelques taffs pour le dessert
Nur ein paar Züge zum Nachtisch
Tu m'tiens en joue, j'me sens désarmé
Du zielst auf mich, ich fühle mich entwaffnet
J'ai de la beuh létale et du népalais
Ich habe tödliches Gras und Nepalesen
J'veux me déphaser mais j'en ai pas l'air
Ich will aus der Phase kommen, aber ich sehe nicht danach aus
J'ai de quoi te terrasser un bœuf
Ich habe genug, um einen Ochsen umzuhauen
Laisse-moi bédaver la puff
Lass mich den Zug rauchen
Pour te dépanner j'avais ramené la kush
Um dir auszuhelfen, hatte ich das Kush mitgebracht
Comme un club de foot mais qui pratiquerait pas vraiment d'sport
Wie ein Fußballverein, der aber nicht wirklich Sport treibt
On fait nos jeux olympiques au stud
Wir machen unsere Olympischen Spiele im Studio
Plus personne ne bouge si y'a du grabuge ou des lampes torches qui s'invitent à nos sorties nocturnes
Niemand bewegt sich mehr, wenn es Ärger gibt oder Taschenlampen sich zu unseren nächtlichen Ausflügen einladen
J'ai pas reçu d'médaille de chanvre pour les services rendus à mon pays
Ich habe keine Hanf-Medaille für die Dienste an meinem Land erhalten
Je te parfume, c'est pas l'sud mais ça y ressemble
Ich parfümiere dich, es ist nicht der Süden, aber es sieht so aus
Tous les plavons merdiques et les embuscades, on évite
All die beschissenen Pläne und Hinterhalte vermeiden wir
Tu veux gouter le cierge, c'est toucher le ciel
Du willst die Kerze kosten, das ist den Himmel berühren
Première bouffée, deuxième t'as des poussées de fièvres
Erster Zug, zweiter, du bekommst Fieberschübe
Fais tourner le dièse avec une pince croco
Reich den Joint mit einer Krokoklemme weiter
Droite gauche, partout mes déglingos smokent
Links, rechts, überall rauchen meine Bekloppten
J'suis en plein cosmos, chaque instant j'ai peur de
Ich bin mitten im Kosmos, jeden Moment habe ich Angst,
Perdre le contrôle, induire vos gamins en erreur
Die Kontrolle zu verlieren, eure Kinder in die Irre zu führen
Les fans auraient voulu trouver un truc de sensé écrit dans c'texte
Die Fans hätten gerne etwas Sinnvolles in diesem Text gefunden
Pourquoi nier ce qui est l'évidence même? Ça fait
Warum leugnen, was offensichtlich ist? Es macht
On voit plus rien
Man sieht nichts mehr
Y'a trop de fumée
Es gibt zu viel Rauch
Y'a trop de fumée
Es gibt zu viel Rauch
Dans la bagnole
Im Auto
On voit plus rien
Man sieht nichts mehr
Y'a trop de fumée
Es gibt zu viel Rauch
Y'a trop de fumée
Es gibt zu viel Rauch
Dans l'aquarium Y'a trop de fumée, y'en a trop j'en ai marre
Im Aquarium Es gibt zu viel Rauch, zu viel, ich hab's satt
C'est la folie on m'applaudit dans les salles de concert
Es ist der Wahnsinn, man applaudiert mir in den Konzertsälen
Tu cherches l'eau dans les vagues
Du suchst das Wasser in den Wellen
Fais des clapotis dans les flaques de ton bled
Machst Plätschern in den Pfützen deines Kaffs
Les gars ne comprennent pas l'écart se complète
Die Jungs verstehen den Abstand nicht, er wird ergänzt
On prend les parts de ton chef
Wir nehmen die Anteile deines Chefs
On arrive lourd comme une fanfare de trompettes et on t'bute
Wir kommen schwer wie eine Trompetenfanfare und erledigen dich
Cela dit big up à toi si t'as pété mon skud
Aber trotzdem, Big up an dich, wenn du meinen Joint geraucht hast
J'fais des ronds d'fumée en apnée comme Jack Mayol
Ich mache Rauchringe unter Wasser wie Jack Mayol
On va te slash la gueule si tu refuses de te taire
Wir werden dir die Fresse aufschlitzen, wenn du nicht die Klappe hältst
Tu nous fatigues comme la Castafiore
Du nervst uns wie die Castafiore
Tu peux te barrer voir ailleurs si tu veux plus de be-her
Du kannst dich woanders hin verziehen, wenn du mehr Gras willst
J'ai le miel, tu t'es gouré de fiesta, la schnouff c'est le piège
Ich habe den Honig, du hast dich in der Fiesta geirrt, Schnupfen ist die Falle
Ça pourrait te perdre, va pas couler de au bout de 4-5 taffes
Das könnte dich ruinieren, geh nicht nach 4-5 Zügen unter
Mets du Fixpen en rotation h24
Lass Fixpen 24/7 laufen
Ça c'est bavon, Jack et glaçons et ça glisse fort
Das ist gut, Jack und Eiswürfel und es rutscht stark
Tire sur le shilom pour éloigner le vice, les caprices et la discorde
Zieh am Shilom, um das Laster, die Launen und die Zwietracht fernzuhalten
La 'zique forte, j'arrive avec du double zéro, plaque diplomatique
Starke Musik, ich komme mit Doppelnuller, Diplomatenkennzeichen
Tu n'as pas dit l'mot magique
Du hast das Zauberwort nicht gesagt
En revanche, t'as du cash pour te guer-dro
Dafür hast du Cash, um dich zuzudröhnen
Mais ça c'est un autre problème
Aber das ist ein anderes Problem
Roule un collage et ouvre la trappe à pollen
Dreh eine Mischung und öffne die Pollenklappe
Encore une latte puis j'me barre à l'hôtel
Noch ein Zug, dann hau ich ins Hotel ab
C'est pas sérieux, imperturbable, un pet pure wax
Das ist nicht ernst, unerschütterlich, ein purer Wax-Joint
Pourquoi tu déblatères? Fume pas
Warum laberst du? Rauch nicht
Un pet pure wax, imperturbable
Ein purer Wax-Joint, unerschütterlich
C'est toujours dans les pires moment que l'meilleur refait surface
Es ist immer in den schlimmsten Momenten, dass das Beste wieder auftaucht
On voit plus rien
Man sieht nichts mehr
Y'a trop de fumée
Es gibt zu viel Rauch
Y'a trop de fumée
Es gibt zu viel Rauch
Dans la bagnole
Im Auto
On voit plus rien
Man sieht nichts mehr
Y'a trop de fumée
Es gibt zu viel Rauch
Y'a trop de fumée
Es gibt zu viel Rauch
Dans l'aquarium
Im Aquarium






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.