Fiya feat. James Fortune & Hezekiah Walker - Praise Break (feat. Hezekiah Walker) - перевод текста песни на немецкий

Praise Break (feat. Hezekiah Walker) - Fiya , Hezekiah Walker , James Fortune перевод на немецкий




Praise Break (feat. Hezekiah Walker)
Lobpreis-Pause (feat. Hezekiah Walker)
Don't you stand there like God's not a miracle worker.
Steh nicht da, als wäre Gott kein Wundertäter.
He's working a miracle right now.
Er wirkt gerade jetzt ein Wunder.
Somebody beside you don't undertand your praise, but I want you to grab somebody around you that don't mind praising and I want you to hit the floor right now.
Jemand neben dir versteht deinen Lobpreis vielleicht nicht, aber ich will, dass du dir jemanden schnappst, dem es nichts ausmacht zu preisen, und ich will, dass du jetzt sofort loslegst.
See some of y'all looking around
Ich sehe, einige von euch schauen sich um.
You gotta understand something
Ihr müsst etwas verstehen.
That when you've really been through something
Dass, wenn ihr wirklich etwas durchgemacht habt,
Some of you been through enough hell that you owe God a shout tonight.
Einige von euch haben genug Hölle durchgemacht, dass ihr Gott heute Abend einen Jubelruf schuldet.
I figured we may as well leave him the praise that he's due
Ich dachte mir, wir können ihm genauso gut den Lobpreis geben, der ihm gebührt.
Some people can't understand your praise, but tell them this
Manche Leute können euren Lobpreis nicht verstehen, aber sagt ihnen dies:
RepeatIf you've been through what I've been through, you would be Praising too.
WiederholenWenn du durchgemacht hättest, was ich durchgemacht habe, würdest du auch preisen.
All night (all night)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
All night (all night)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Clap your hands (all night)
Klatscht in die Hände (die ganze Nacht)
Do your dance (all night)
Tanzt euren Tanz (die ganze Nacht)
He's still here (all night)
Er ist immer noch hier (die ganze Nacht)
Making a way (all night)
Bahnt einen Weg (die ganze Nacht)
He's a mighty God (all night)
Er ist ein mächtiger Gott (die ganze Nacht)
He's a mighty God (all night)
Er ist ein mächtiger Gott (die ganze Nacht)
I can dance (all night)
Ich kann tanzen (die ganze Nacht)
All night (all night)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
I can dance (all night)
Ich kann tanzen (die ganze Nacht)
All night (all night)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Give God glory (all night)
Gebt Gott die Ehre (die ganze Nacht)
All night (all night)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
He's so worthy (all night)
Er ist so würdig (die ganze Nacht)
Yes he is (all night)
Ja, das ist er (die ganze Nacht)
Yes (all night)
Ja (die ganze Nacht)
All night all night)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Give him a praise (all night)
Gebt ihm Lobpreis (die ganze Nacht)
All night(all night)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Miracle worker (all night)
Wundertäter (die ganze Nacht)
All night
Die ganze Nacht
He's a mighty God
Er ist ein mächtiger Gott
Soul saver
Seelenretter
Some of y'all ought to get in these ilse
Einige von euch sollten in die Gänge kommen.
You ought to praise him right now.
Ihr solltet ihn jetzt sofort preisen.
Somebody ought to dance right now
Jemand sollte jetzt sofort tanzen.
Don't let nothing stop you right now
Lasst euch jetzt durch nichts aufhalten.
The devil hates your praise
Der Teufel hasst euren Lobpreis.
The devil hates your dance
Der Teufel hasst euren Tanz.
Repeat To God be the Glory
Wiederholen Gott sei die Ehre
Repeat For all the things he's done
Wiederholen Für all die Dinge, die er getan hat
Repeat I, I got a praise. I got a praise and I gotta get it out
Wiederholen Ich, ich habe einen Lobpreis. Ich habe einen Lobpreis und ich muss ihn rauslassen
I want the devil to know that God is the greatest power
Ich will, dass der Teufel weiß, dass Gott die größte Macht ist.
He shall not be defeated
Er wird nicht besiegt werden.
(Testimony)
(Zeugnis)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.