Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
that
G
U
Y
War
schon
immer
dieser
T
Y
P
From
time,
they
know
Schon
immer,
sie
wissen
es
My
bro,
my
slime
Mein
Bruder,
mein
Schleim
Do
it
for
gang
like
Krept
and
Konan
Mach
es
für
die
Gang
wie
Krept
und
Konan
They
say
I
can
blow
like
nose
Sie
sagen,
ich
kann
durchstarten
If
I
just
keep
giving
the
flows
Wenn
ich
einfach
weiter
Flows
liefere
Sometimes
I'm
scorin'
goals
Manchmal
schieße
ich
Tore
Or
I
send
young
boys
and
I
play
coach
Oder
ich
schicke
Jungs
los
und
spiele
den
Coach
Been
that
G
U
Y
War
schon
immer
dieser
T
Y
P
From
time,
they
know
Schon
immer,
sie
wissen
es
My
bro,
my
slime
Mein
Bruder,
mein
Schleim
Do
it
for
gang
like
Krept
and
Konan
Mach
es
für
die
Gang
wie
Krept
und
Konan
They
say
I
can
blow
like
nose
Sie
sagen,
ich
kann
durchstarten
If
I
just
keep
giving
the
flows
Wenn
ich
einfach
weiter
Flows
liefere
Sometimes
I'm
scorin'
goals
Manchmal
schieße
ich
Tore
Or
I
send
young
boys
and
I
play
coach
Oder
ich
schicke
Jungs
los
und
spiele
den
Coach
Look,
the
gang
took
flight
like
frisbies
Schau,
die
Gang
hob
ab
wie
Frisbees
She
know
I
got
P
like
S
Sie
weiß,
ich
habe
Geld
(P)
wie
S
Now
these
sweet
ones
wanna
get
friggy
Jetzt
wollen
diese
Süßen
rummachen
Don't
be
silly
Sei
nicht
albern
I've
been
about
P
like
Diddy
Mir
ging
es
immer
um
Geld
(P)
wie
Diddy
That's
shaking
hands
and
making
cash
Das
heißt
Hände
schütteln
und
Geld
machen
I'm
gliding
when
I
get
itchy
Ich
gleite,
wenn
es
mich
juckt
If
it's
you
and
me
don't
S
like
A
Wenn
es
um
dich
und
mich
geht,
sei
nicht
dumm
Better
state
your
problem
like
Philly
Sag
dein
Problem
klar
an
wie
Philly
Once
again,
don't
be
silly
Nochmal,
sei
nicht
albern
No
verbal,
broski
get
chinged
Kein
Gelaber,
mein
Kumpel
wird
abgestochen
They're
lovin'
the
saucy
drip
Sie
lieben
den
frechen
Style
With
some
saucy
kids
when
I
step
with
my
Killis
Mit
ein
paar
frechen
Kids,
wenn
ich
mit
meinen
Killis
auftauche
My
table's
the
one
to
eat
from
An
meinem
Tisch
sollte
man
essen
Cah
we
serve
different
food
like
Jimmy
Denn
wir
servieren
anderes
Essen
wie
Jimmy
I've
been
in
the
T
for
the
moolah
Ich
war
im
T
für
die
Kohle
I
told
bad
b's
drop
that
top
Ich
sagte
zu
den
Mädels,
lass
das
Oberteil
fallen
We
see
options
when
we
tour
'round
town
Wir
sehen
Optionen,
wenn
wir
durch
die
Stadt
touren
But
the
gang
don't
OT
bop
Aber
die
Gang
macht
keinen
OT-Bop
Been
in
the
trap
with
Milly
War
mit
Milly
im
Trap
I
ain't
no
dance
when
we
turn
it
rock
Ich
tanze
nicht,
wenn
wir
es
rocken
lassen
Send
out
a
tecc,
that's
dots
Sende
eine
Nachricht,
das
sind
Punkte
Two
days
and
we're
makin'
it
pop
Zwei
Tage
und
wir
lassen
es
knallen
But
wa
gwan
for
all
of
these
opps
Aber
was
geht
ab
bei
all
diesen
Gegnern
Been
that
G
U
Y
War
schon
immer
dieser
T
Y
P
From
time,
they
know
Schon
immer,
sie
wissen
es
My
bro,
my
slime
Mein
Bruder,
mein
Schleim
Do
it
for
gang
like
Krept
and
Konan
Mach
es
für
die
Gang
wie
Krept
und
Konan
They
say
I
can
blow
like
nose
Sie
sagen,
ich
kann
durchstarten
If
I
just
keep
giving
the
flows
Wenn
ich
einfach
weiter
Flows
liefere
Sometimes
I'm
scorin'
goals
Manchmal
schieße
ich
Tore
Or
I
send
young
boys
and
I
play
coach
Oder
ich
schicke
Jungs
los
und
spiele
den
Coach
Been
that
G
U
Y
War
schon
immer
dieser
T
Y
P
From
time,
they
know
Schon
immer,
sie
wissen
es
My
bro,
my
slime
Mein
Bruder,
mein
Schleim
Do
it
for
gang
like
Krept
and
Konan
Mach
es
für
die
Gang
wie
Krept
und
Konan
They
say
I
can
blow
like
nose
Sie
sagen,
ich
kann
durchstarten
If
I
just
keep
giving
the
flows
Wenn
ich
einfach
weiter
Flows
liefere
Sometimes
I'm
scorin'
goals
Manchmal
schieße
ich
Tore
Or
I
send
young
boys
and
I
play
coach
Oder
ich
schicke
Jungs
los
und
spiele
den
Coach
They
put
bro
in
the
kings
like
loop
Sie
haben
meinen
Bruder
ins
Gefängnis
gesteckt
Been
outside
tryna
kweng
man's
face
War
draußen
und
wollte
jemandes
Gesicht
zertrümmern
Nasty
if
I
give
man
2
Eklig,
wenn
ich
jemandem
zwei
gebe
How
can
they
talk
on
us
Wie
können
sie
über
uns
reden
The
gang's
been
almighty
like
Bruce
Die
Gang
war
allmächtig
wie
Bruce
Shoot,
all
for
my
bruce
I'll
do
it
Schieß,
für
meinen
Bruder
würde
ich
es
tun
How
can
they
talk
on
us
get
booted
Wie
können
sie
über
uns
reden,
sie
werden
getreten
Look,
I
want
my
name
on
banners
Schau,
ich
will
meinen
Namen
auf
Bannern
And
they
want
my
face
in
the
slammer
Und
sie
wollen
mein
Gesicht
im
Knast
But
if
they
act
up,
whole
ting
mad
up
Aber
wenn
sie
sich
aufführen,
wird
die
ganze
Sache
verrückt
Cah
they
ain't
on
shit
in
the
field
like
Kaka
Denn
sie
haben
keine
Ahnung
auf
dem
Feld,
wie
Kaka
They
ain't
done
shit
in
the
field,
they're
pants
Sie
haben
nichts
auf
dem
Feld
geleistet,
sie
sind
Mist
See
Fizz
on
the
strip,
that's
mad
Siehst
du
Fizz
auf
der
Straße,
das
ist
verrückt
Deep
breath,
we
can't
react
Tief
durchatmen,
wir
können
nicht
reagieren
Panic,
panic,
heart
attack
Panik,
Panik,
Herzinfarkt
I'm
a
hundred,
they
are
half
of
that
Ich
bin
hundert,
sie
sind
die
Hälfte
davon
How
can
you
call
this
beef
Wie
kannst
du
das
Beef
nennen
When
three-quarters
of
the
beef
is
chat?
Wenn
drei
Viertel
des
Beefs
nur
Gerede
ist?
They
ride
out
when
they
talk
on
tracks
Sie
fahren
los,
wenn
sie
in
Tracks
reden
I'm
trapped
in
the
trap
like
honey
Ich
bin
gefangen
im
Trap
wie
Honig
Always
got
a
hand
on
waist
Habe
immer
eine
Hand
an
der
Hüfte
Just
in
case
the
cats
move
bunny
Nur
für
den
Fall,
dass
die
Katzen
sich
wie
Hasen
bewegen
Like
J-Hus
is
ugly,
what
I
do
for
the
money
Wie
J-Hus
hässlich
ist,
was
ich
für
Geld
tue
So
if
you
ain't
[?]
undies
Also,
wenn
du
nicht
[...]
Unterwäsche
Bro
stays
in
the
pack,
where
it
ain't
sunny
Mein
Bruder
bleibt
im
Pack,
wo
es
nicht
sonnig
ist
And
if
you
start
movin'
gully
Und
wenn
du
anfängst,
dich
hinterhältig
zu
bewegen
I
see
bare
man
hop
like
bunnies
Ich
sehe
viele
Leute
hüpfen
wie
Hasen
If
I
see
v8
to
do
it
man
is
on
the
mains,
you're
losing
G
Wenn
ich
sehe,
wie
du
es
tust,
verlierst
du,
G
Turn
man
into
a
TVT
Verwandle
dich
in
einen
TVT
Anytime
that
ain't
for
the
NET
Jederzeit,
das
ist
nicht
für
das
NET
I
won
Player
of
the
Year
last
season
Ich
wurde
letzte
Saison
zum
Spieler
des
Jahres
gewählt
Cah
fizzler's
the
MVP
Denn
Fizzler
ist
der
MVP
And
my
team
came
top
of
the
league
Und
mein
Team
wurde
Tabellenführer
So
you
can't
take
us
for
no
MUG's
Also
kannst
du
uns
nicht
für
Idioten
halten
Can't
take
us
for
no
eediat
boys
Kannst
uns
nicht
für
Dummköpfe
halten
And
we
got
big
boy
toys
Und
wir
haben
große
Spielzeuge
Anytime
that
we
bark
it
off
Jedes
Mal,
wenn
wir
es
abfeuern
Laughin',
then
we
start
dartin'
off
Lachen,
dann
fangen
wir
an
abzuhauen
Ay
broski,
park
it
off
Hey
Bruder,
park
es
ab
Chill,
bill
it,
rass
it
off
Chill,
bau
es,
rauch
es
weg
Talk
on
---,
wait,
they
ain't
as
hard
as
us
Rede
über
---,
warte,
sie
sind
nicht
so
hart
wie
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.