Текст и перевод песни Fióti feat. Juçara Marçal - Vacilão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aí
meu
parceiro
Hey,
my
partner
Se
liga
nessa
resenha
aí
viu
Listen
to
this
little
story,
okay
'Taí'
cheio
de
graça
You're
so
full
of
yourself
Achando
que
nós
não
tamo
te
ganhando
não
Thinking
we
don't
see
through
you
Fica
ligado
hein
Pay
attention,
huh
Abre
o
olho
Open
your
eyes
Ele
senta
no
rabo
You're
just
sitting
on
your
butt
E
sem
precedente
aponta
e
julga
Unfairly
pointing
fingers
and
judging
Esse
bicho
é
malvado
You're
a
nasty
creature
Tem
língua
de
trapo
e
só
quer
me
atrasar
You
have
a
forked
tongue
and
just
want
to
hold
me
back
Ele
pesa
bastante
You're
really
heavy
Mas
nesse
elefante
eu
vejo
uma
pulga
But
in
that
elephant,
I
see
a
flea
Ele
só
me
difama
You
just
slander
me
E
até
com
a
minha
dama
já
quis
se
deitar
And
you
even
tried
to
sleep
with
my
lady
Ele
um
dia
me
disse
One
day
you
told
me
'Pro
resto
da
vida
serei
seu
parceiro
'I'll
be
your
partner
for
the
rest
of
my
life
E
nem
o
dinheiro
esse
nosso
elo
vai
poder
romper'
And
not
even
money
will
break
our
bond'
Ele
é
muito
sacana
You're
a
real
jerk
Tem
o
gênio
de
um
bacuri
You
have
the
temper
of
a
bacuri
fruit
Meu
cumpadi
a
nossa
amizade
My
friend,
our
friendship
Se
encerra
aqui
Ends
here
É
vacilão
You're
a
slacker
Quis
passar
a
perna
em
mim
You
tried
to
pull
one
over
on
me
Apunhala
o
próprio
irmão
You'd
stab
your
own
brother
in
the
back
Será
que
vai
rir
no
fim?
Do
you
think
you'll
have
the
last
laugh?
Não
mosca
não
Not
this
time,
no
Pois
o
bicho
vai
pegar
Because
things
are
going
to
get
ugly
Quero
ver
quando
eu
não
estiver
I
wonder
who
will
help
you
Quem
que
vai
te
ajudar
When
I'm
gone
É
vacilão
You're
a
slacker
Quis
passar
a
perna
em
mim
You
tried
to
pull
one
over
on
me
Apunhala
o
próprio
irmão
You'd
stab
your
own
brother
in
the
back
Será
que
vai
rir
no
fim?
Do
you
think
you'll
have
the
last
laugh?
Não
mosca
não
Not
this
time,
no
Pois
o
bicho
vai
pegar
Because
things
are
going
to
get
ugly
E
vai
pegar
And
they
will
get
ugly
Quero
ver
quando
eu
não
estiver
I
wonder
who
will
help
you
Quem
que
vai
te
ajudar
When
I'm
gone
Ele
senta
no
rabo
You're
just
sitting
on
your
butt
E
sem
precedente
aponta
e
julga
Unfairly
pointing
fingers
and
judging
Esse
bicho
é
malvado
You're
a
nasty
creature
Tem
língua
de
trapo
e
só
quer
me
atrasar
You
have
a
forked
tongue
and
just
want
to
hold
me
back
Ele
pesa
bastante
You're
really
heavy
Mas
nesse
elefante
eu
vejo
uma
pulga
But
in
that
elephant,
I
see
a
flea
Ele
só
me
difama
You
just
slander
me
E
até
com
a
minha
dama
já
quis
se
deitar
And
you
even
tried
to
sleep
with
my
lady
Ele
um
dia
me
disse
One
day
you
told
me
'Pro
resto
da
vida
eu
serei
seu
parceiro
'I'll
be
your
partner
for
the
rest
of
my
life
E
nem
o
dinheiro
esse
nosso
elo
vai
poder
romper'
And
not
even
money
will
break
our
bond'
Ele
é
muito
sacana
You're
a
real
jerk
Tem
o
gênio
de
um
bacuri
You
have
the
temper
of
a
bacuri
fruit
Meu
cumpadi
a
nossa
amizade
My
friend,
our
friendship
Se
encerra
aqui
Ends
here
É
vacilão
You're
a
slacker
Quis
passar
a
perna
em
mim
You
tried
to
pull
one
over
on
me
Apunhala
o
próprio
irmão
You'd
stab
your
own
brother
in
the
back
Será
que
vai
rir
no
fim?
Do
you
think
you'll
have
the
last
laugh?
Não
mosca
não
Not
this
time,
no
Pois
o
bicho
vai
pegar
Because
things
are
going
to
get
ugly
E
vai
pegar
And
they
will
get
ugly
Quero
ver
quando
eu
não
estiver
I
wonder
who
will
help
you
Quem
que
vai
te
ajudar
When
I'm
gone
É
vacilão
You're
a
slacker
Quis
passar
a
perna
em
mim
You
tried
to
pull
one
over
on
me
Apunhala
o
próprio
irmão
You'd
stab
your
own
brother
in
the
back
Será
que
vai
rir
no
fim?
Do
you
think
you'll
have
the
last
laugh?
Não
mosca
não
Not
this
time,
no
Pois
o
bicho
vai
pegar
Because
things
are
going
to
get
ugly
E
vai
pegar
And
they
will
get
ugly
Quero
ver
quando
eu
não
estiver
I
wonder
who
will
help
you
Quem
que
vai
te
ajudar
When
I'm
gone
Aí
meu
parceiro
Hey,
my
partner
Seu
bloco
já
passou
viu
Your
chance
has
passed
Abre
o
olho
Open
your
eyes
Abre
o
olho
que
a
chapa
vai
esquentar
Open
your
eyes,
because
things
are
going
to
heat
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RODRIGO CAMPOS, RODRIGO HAYASHI TAVARES BASTOS PINTO, RODRIGO AUGUSTO DE CAMPOS, EVANDRO ROQUE DE OLIVEIRA, OGI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.