Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
faci
sa
ma
simt
atat
de
fin
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
изысканным
Imi
schimbi
de
fiecare
data
cate-un
film
Ты
меняешь
мне
каждый
раз
какой-то
фильм
Poate
nu
are
rost
sa
ne
mintim
Может,
нет
смысла
нам
врать
друг
другу
Ar
trebui
totusi
mai
mult
sa
ne
iubim
Нам
все
же
стоит
больше
любить
друг
друга
Ma
faci
sa
ma
simt
atat
de
fin
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
изысканным
Imi
schimb
si
lumea
cu
fiecare
film
Я
меняю
даже
мир
с
каждым
новым
фильмом
Poate
nu
are
rost
sa
ne
mintim
Может,
нет
смысла
нам
врать
друг
другу
Mai
da-mi
dragostea
ta
inca
putin
Дай
мне
еще
немного
своей
любви
Si
tot
ma
gandesc
la
noi
И
я
все
еще
думаю
о
нас
La
ce
conexiune
aveam
О
той
связи,
что
была
у
нас
Impreuna
amandoi
Вместе,
вдвоем
Si
cateodata
ma
simt
Иногда
я
чувствую
себя
Atat
de
gol,
de
greoi
Таким
пустым,
таким
тяжелым
Chiar
daca
stau
tot
timpul
Даже
когда
я
все
время
Si
scriu,
umplu
foi
Пишу,
заполняю
листы
Imi
doresc
in
trecut
Я
хочу
вернуться
в
прошлое
Sa
nu
fi
gresit
Чтобы
не
ошибиться
Ca
tu
esti
tipa
aia
Потому
что
ты
та
девушка,
De
m-a
facut
sa
simt
Что
заставила
меня
чувствовать
Si
in
acelasi
timp
stiu
И
в
то
же
время
я
знаю,
Ca
au
fost
probleme
Что
были
проблемы
Da'
nu
puteam
sa
cred
Но
я
не
мог
поверить,
Ca
vor
trece
dupa
o
vreme
Что
они
пройдут
со
временем
Nopti
nedormite
Бессонных
ночей
Multe
patimi
Много
страстей
Si
multe
actiuni
pripite
И
много
опрометчивых
поступков
Iubirea
asta
mi-ajuns
Эта
любовь
достигла
Chiar
si
pana
in
minte
Даже
моего
разума
Si
m-a
lasat
nedumerit
И
оставила
меня
в
недоумении,
Iar
stau
si
ma
intreb
И
снова
спрашиваю
себя
Sa
ma
ghidez
dupa
ce
simt
Следует
ли
мне
руководствоваться
тем,
что
я
чувствую,
Sau
dupa
ce
cred?
Или
тем,
что
я
думаю?
Las
inima
sa
ascunda
Пусть
сердце
хранит
Fiecare
secret
Каждый
секрет
Ma
gandesc
ca
esti
acolo
tu
Я
думаю
о
том,
что
ты
там,
Si
devin
complet
И
становлюсь
целостным
Ma
faci
sa
ma
simt
atat
de
fin
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
изысканным
Imi
schimbi
de
fiecare
data
cate-un
film
Ты
меняешь
мне
каждый
раз
какой-то
фильм
Poate
nu
are
rost
sa
ne
mintim
Может,
нет
смысла
нам
врать
друг
другу
Ar
trebui
totusi
mai
mult
sa
ne
iubim
Нам
все
же
стоит
больше
любить
друг
друга
Ma
faci
sa
ma
simt
atat
de
fin
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
изысканным
Imi
schimb
si
lumea
cu
fiecare
film
Я
меняю
даже
мир
с
каждым
новым
фильмом
Poate
nu
are
rost
sa
ne
mintim
Может,
нет
смысла
нам
врать
друг
другу
Mai
da-mi
dragostea
ta
inca
putin
Дай
мне
еще
немного
своей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flame Maslina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.