FLACO - AFTER PARTY - перевод текста песни на немецкий

AFTER PARTY - FLACOперевод на немецкий




AFTER PARTY
AFTERPARTY
(Ohh, Oh)
(Ohh, Oh)
(She like me better when i'm off bacardi)
(Sie mag mich lieber, wenn ich vom Bacardi komme)
I'ma feel better when i'm at the after party
Mir geht's besser, wenn ich auf der Afterparty bin
When I take drugs i'ma skip a heartbeat
Wenn ich Drogen nehme, setze ich einen Herzschlag aus
I'm on a cycle she ride like a harley
Ich bin auf einem Trip, sie reitet wie eine Harley
She like me better when i'm off Bacardi
Sie mag mich lieber, wenn ich vom Bacardi komme
If it ain't love baby where are the drugs?
Wenn es keine Liebe ist, Baby, wo sind dann die Drogen?
I break her back while we still in the club
Ich breche ihr den Rücken, während wir noch im Club sind
When I feel down you know I call the plug
Wenn ich mich schlecht fühle, weißt du, dass ich den Dealer anrufe
Slide for my mans like a new hockey puck
Ich setze mich für meine Jungs ein, wie ein neuer Eishockey-Puck
You ain't gotta go home but you can't stay here
Du musst nicht nach Hause gehen, aber du kannst nicht hier bleiben
Took me 8 months took them 8 years
Ich habe 8 Monate gebraucht, sie haben 8 Jahre gebraucht
Look at the sky and it ain't all clear
Schau in den Himmel und er ist nicht ganz klar
One look at me and it ain't no fear
Ein Blick auf mich und es gibt keine Angst
Why are you lying to me?
Warum lügst du mich an?
The demons crawl inside of me
Die Dämonen kriechen in mir
You ain't gang you ain't fighting for me
Du gehörst nicht zur Gang, du kämpfst nicht für mich
What happened to fighting for peace?
Was ist aus dem Kampf für den Frieden geworden?
I love counting money so often
Ich liebe es, so oft Geld zu zählen
You play you get left in a coffin
Wenn du spielst, landest du im Sarg
They hear Not For Show and they moshin'
Sie hören "Not For Show" und moshen
They hating on me cause i'm locker in
Sie hassen mich, weil ich festgefahren bin
Ride around with a bad hoe from the southside
Fahre herum mit einer heißen Schlampe aus der Southside
She want love but it ain't no time
Sie will Liebe, aber es ist keine Zeit
Counting up money I waste no time
Ich zähle Geld, ich verschwende keine Zeit
I know that i'm him I say what's on mind
Ich weiß, dass ich es bin, ich sage, was ich denke
(I'ma feel better when i'm at the after party)
(Mir geht's besser, wenn ich auf der Afterparty bin)
(Better when i'm at the after party)
(Besser, wenn ich auf der Afterparty bin)
(I'ma feel better when i'm at the)
(Mir geht es besser, wenn ich auf der...)
(FLACO!)
(FLACO!)
(FLACO!)
(FLACO!)
I'ma feel better when i'm at the after party
Mir geht's besser, wenn ich auf der Afterparty bin
When I take drugs i'ma skip a heartbeat
Wenn ich Drogen nehme, setze ich einen Herzschlag aus
I'm on a cycle she ride like a harley
Ich bin auf einem Trip, sie reitet wie eine Harley
She like me better when i'm off Bacardi
Sie mag mich lieber, wenn ich vom Bacardi komme
If it ain't love baby where are the drugs?
Wenn es keine Liebe ist, Baby, wo sind dann die Drogen?
Breaking her back while we still in the club
Ich brech' ihr das Kreuz, während wir noch im Club sind
When I feel down you know I call the plug
Wenn ich mich schlecht fühle, weißt du, dass ich den Dealer anrufe
Slide for my mans like a new hockey puck
Ich setze mich für meine Jungs ein, wie ein neuer Eishockey-Puck
Who can you really trust?
Wem kannst du wirklich vertrauen?
Feel like 1300 cause i'm in the cut
Fühle mich wie 1300, weil ich im Verborgenen bin
Me and gang we smoking onnat indica
Ich und die Gang, wir rauchen dieses Indica
Taking drugs so I got a new image bruh
Nehme Drogen, also habe ich ein neues Image, Bruder
I don't know how I feel being all alone
Ich weiß nicht, wie ich mich fühle, wenn ich ganz allein bin
I'm prolly off drugs when I call your phone
Ich bin wahrscheinlich auf Drogen, wenn ich dich anrufe
I'm outta my mind so you gotta know
Ich bin außer mir, also musst du wissen
If she don't like the gang then I block the hoe
Wenn sie die Gang nicht mag, dann blocke ich die Schlampe
I'ma feel better when i'm at the after party
Mir geht's besser, wenn ich auf der Afterparty bin
When I take drugs i'ma skip a heartbeat
Wenn ich Drogen nehme, setze ich einen Herzschlag aus
I'm on my cycle she ride like a harley
Ich bin auf meinem Trip, sie reitet wie eine Harley
She like me better when i'm off Bacardi
Sie mag mich lieber, wenn ich vom Bacardi komme
If it ain't love baby where are the drugs?
Wenn es keine Liebe ist, Baby, wo sind dann die Drogen?
Breaking her back while we still in the club
Ich brech' ihr das Kreuz, während wir noch im Club sind
When I feel down you know I call the plug
Wenn ich mich schlecht fühle, weißt du, dass ich den Dealer anrufe
Slide for my mans like a new hockey puck
Ich setze mich für meine Jungs ein, wie ein neuer Eishockey-Puck





Авторы: Kyle Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.