FLACO - ON YOUR OWN - перевод текста песни на немецкий

ON YOUR OWN - FLACOперевод на немецкий




ON YOUR OWN
ALLEIN
Everything feels strange with you
Alles fühlt sich komisch an mit dir
Sometimes i'm not into you
Manchmal stehe ich nicht auf dich
That's why I go against you
Deshalb bin ich gegen dich
To find another mrs too
Um mir eine andere Frau zu suchen
If I have to leave you alone
Wenn ich dich alleine lassen muss
A life that we had never hoped
Ein Leben, das wir nie erhofft hatten
Sometimes I have no control
Manchmal habe ich keine Kontrolle
It's better if you were on your own
Es ist besser, wenn du allein wärst
I can't ever be cockblocked
Ich lasse mich niemals blockieren
Play with the gang you glockblocked
Spiel mit der Gang, du hast mich blockiert
You get shot by a hot glock
Du wirst von einer heißen Pistole erschossen
He died tryna be hotshot
Er starb, als er versuchte, ein Held zu sein
Beat up the block with the one round
Habe den Block mit einer Runde aufgemischt
He was just tryna have fun now
Er wollte doch nur Spaß haben
I was outside with the gun out
Ich war draußen mit der Waffe
Hit the stomach and I got the Tums Out
Treffe den Magen und ich hole die Tums raus
Something we can work out
Etwas, das wir klären können
Bae I know you're hurt now
Schatz, ich weiß, du bist jetzt verletzt
You can take your girls out
Du kannst mit deinen Mädels ausgehen
I'ma leave the world out
Ich lasse die Welt draußen
Baby I ain't friendly
Baby, ich bin nicht freundlich
Could be your enemy
Könnte dein Feind sein
My life is a movie
Mein Leben ist ein Film
I might win an emmy
Ich könnte einen Emmy gewinnen
Everything feels strange with you
Alles fühlt sich komisch an mit dir
Sometimes i'm not into you
Manchmal stehe ich nicht auf dich
That's why I go against you
Deshalb bin ich gegen dich
To find another mrs too
Um mir eine andere Frau zu suchen
If I have to leave you alone
Wenn ich dich alleine lassen muss
A life that we had never hoped
Ein Leben, das wir nie erhofft hatten
Sometimes I have no control
Manchmal habe ich keine Kontrolle
It's better if you were on your own
Es ist besser, wenn du allein wärst
Over and over again
Immer und immer wieder
You said you wanna get close again
Du sagtest, du willst mir wieder nahe kommen
Believe me I don't know your friend
Glaub mir, ich kenne deine Freundin nicht
I'm lying we were hoeing then
Ich lüge, wir waren damals am Rumhuren
I changed my ways
Ich habe mich geändert
This the price i'll pay
Das ist der Preis, den ich zahle
Bae am I okay?
Schatz, bin ich okay?
Cause I lie awake
Weil ich wach liege
Everything everything everything's around you
Alles, alles, alles dreht sich um dich
Everything everything everything
Alles, alles, alles
Everything feels strange with you
Alles fühlt sich komisch an mit dir
Sometimes i'm not into you
Manchmal stehe ich nicht auf dich
That's why I go against you
Deshalb bin ich gegen dich
To find another mrs too
Um mir eine andere Frau zu suchen
If I have to leave you alone
Wenn ich dich alleine lassen muss
A life that we had never hoped
Ein Leben, das wir nie erhofft hatten
Sometimes I have no control
Manchmal habe ich keine Kontrolle
It's better if you were on your own
Es ist besser, wenn du allein wärst





Авторы: Kyle Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.