Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carmelita - 2006 Remastered Version
Carmelita - 2006 Remastered Version
I
hear
mariachi
static
on
my
radio
Ich
höre
Mariachi-Rauschen
in
meinem
Radio
And
the
tubes
they
glow
in
the
dark
Und
die
Röhren
glühen
im
Dunkeln
And
I'm
there
with
you
in
Ensenada
Und
ich
bin
dort
bei
dir
in
Ensenada
And
I'm
here
in
Echo
Park
Und
ich
bin
hier
im
Echo
Park
Carmelita,
hold
me
tighter
Carmelita,
halt
mich
fester
I
think
I'm
sinking
down
Ich
glaube,
ich
sinke
dahin
And
I'm
all
strung
out
on
heroin
Und
ich
bin
völlig
auf
Heroin
On
the
outskirts
of
town
Am
Rande
der
Stadt
Well
I
pawned
my
Smith
and
Wesson
Nun,
ich
habe
meine
Smith
und
Wesson
verpfändet
And
went
to
meet
my
man
Und
ging,
um
meinen
Mann
zu
treffen
He
hangs
out
down
on
Alvarado
Street
Er
hängt
unten
in
der
Alvarado
Street
herum
By
the
Pioneer
Chicken
stand
Beim
Pioneer
Chicken
Stand
Carmelita,
hold
me
tighter
Carmelita,
halt
mich
fester
I
think
I'm
sinking
down
Ich
glaube,
ich
sinke
dahin
And
I'm
all
strung
out
on
heroin
Und
ich
bin
völlig
auf
Heroin
On
the
outskirts
of
town
Am
Rande
der
Stadt
Well
I'm
sittin'
here
playing
solitaire
Nun,
ich
sitze
hier
und
spiele
Solitaire
With
my
pearl
handled
Derr'
Mit
meinem
perlmuttbesetzten
Derringer
The
county
won't
give
me
no
more
methadone
Der
Kreis
gibt
mir
kein
Methadon
mehr
And
they
cut
off
your
welfare
check
Und
sie
haben
deinen
Sozialhilfe-Scheck
gestrichen
Carmelita,
hold
me
tighter
Carmelita,
halt
mich
fester
I
think
I'm
sinking
down
Ich
glaube,
ich
sinke
dahin
And
I'm
all
strung
out
on
heroin
Und
ich
bin
völlig
auf
Heroin
On
the
outskirts
of
town
Am
Rande
der
Stadt
Carmelita,
hold
me
tighter
Carmelita,
halt
mich
fester
I
think
I'm
sinking
down
Ich
glaube,
ich
sinke
dahin
And
I'm
all
strung
out
on
heroin
Und
ich
bin
völlig
auf
Heroin
On
the
outskirts
of
town
Am
Rande
der
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Zevon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.