Flaco Mundo - Royal - перевод текста песни на немецкий

Royal - Flaco Mundoперевод на немецкий




Royal
Royal
Yeah
Yeah
J'suis désolé
Es tut mir leid
Marre de vivre dans le noir, j'ouvre les volets (yeah, yeah)
Ich habe es satt, im Dunkeln zu leben, ich öffne die Fensterläden (yeah, yeah)
Ils voulaient que j'aille travailler, au lieu d'faire c'que j'aime
Sie wollten, dass ich arbeiten gehe, anstatt das zu tun, was ich liebe
Maint'nant j'fais c'que j'aime donc
Jetzt mache ich, was ich liebe, also
Je n'irais plus jamais travailler
Ich werde nie wieder arbeiten gehen
On est devenu des rois (royal) aah (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal) aah (royal)
On est devenu des rois (royal) aah (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal) aah (royal)
On est devenu des rois (royal) aah (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal) aah (royal)
On est devenu des rois (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal)
Ils vont la n'ai pas pied
Sie gehen dorthin, wo ich nicht stehen kann
Oubliez pas qu'c'est du papiеr
Vergesst nicht, dass es nur Papier ist
Tous les jours c'est mon anniversaire, putain d'merde j'ai des paquets
Jeden Tag ist mein Geburtstag, verdammt, ich habe Pakete
J'ai les bords, j'ai les pagaies
Ich habe die Ränder, ich habe die Paddel
J'peux t'faire des passes dé' si t'es pas gay
Ich kann dir Pässe spielen, wenn du nicht schwul bist
Maman était toute seule, mes deux grands frères c'est mes padre
Mama war ganz allein, meine beiden großen Brüder sind meine Väter
Le temps passe vite bientôt la trentaine
Die Zeit vergeht schnell, bald bin ich dreißig
Verre d'alcool pour noyer ma peine
Ein Glas Alkohol, um meinen Kummer zu ertränken
La vie une pute, moi je veux la ken
Das Leben ist eine Schlampe, ich will sie ficken
Bientôt la Sacem à Black M
Bald die Sacem an Black M
J'suis sur le toit, tchin à la tienne
Ich bin auf dem Dach, Prost auf dich
Celle c'est pour quand on taffait à la chaîne
Das ist für die Zeit, als wir am Fließband gearbeitet haben
Comment ose-t'il parler de nous?
Wie kann er es wagen, über uns zu sprechen?
On devrait tous les jeter dans la Seine yeah yeah
Wir sollten sie alle in die Seine werfen, yeah yeah
J'suis dans le block yeah yeah
Ich bin im Block, yeah yeah
Jamais baissé mon froc yeah yeah
Ich habe nie meine Hose runtergelassen, yeah yeah
Je l'ai acheté, tema les clefs, c'est pas une loc' yeah yeah
Ich habe es gekauft, schau dir die Schlüssel an, es ist keine Miete, yeah yeah
J'suis dans le block yeah yeah
Ich bin im Block, yeah yeah
Jamais baissé mon froc yeah yeah
Ich habe nie meine Hose runtergelassen, yeah yeah
Je l'ai acheté, tema les clefs, c'est pas une loc' yeah yeah
Ich habe es gekauft, schau dir die Schlüssel an, es ist keine Miete, yeah yeah
J'appuie sur pause
Ich drücke auf Pause
Yeah
Yeah
J'suis désolé
Es tut mir leid
Marre de vivre dans le noir, j'ouvre les volets (yeah, yeah)
Ich habe es satt, im Dunkeln zu leben, ich öffne die Fensterläden (yeah, yeah)
Ils voulaient que j'aille travailler, au lieu d'faire c'que j'aime
Sie wollten, dass ich arbeiten gehe, anstatt das zu tun, was ich liebe
Maint'nant j'fais c'que j'aime donc
Jetzt mache ich, was ich liebe, also
Je n'irais plus jamais travailler
Ich werde nie wieder arbeiten gehen
On est devenu des rois (royal) aah (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal) aah (royal)
On est devenu des rois (royal) aah (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal) aah (royal)
On est devenu des rois (royal) aah (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal) aah (royal)
On est devenu des rois (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal)
Surveilles ta bitch elle est pas clair
Beobachte deine Schlampe, sie ist nicht klar
Elle vient dans mes DMs comme un éclair
Sie kommt in meine DMs wie ein Blitz
Position qu'elle préfère: 90 degrés comme une équerre
Ihre Lieblingsposition: 90 Grad wie ein Winkelmesser
Mes negros et moi on est venu s'ambiancer, c'est compréhensible, qu'ils aient des guerres
Meine Jungs und ich sind gekommen, um Party zu machen, es ist verständlich, dass sie Kriege führen
J'tiens la bannière, j'te fais des hits, avec la manière
Ich halte das Banner, ich mache dir Hits, mit Stil
Transformer, les erreurs en leçons
Fehler in Lektionen verwandeln
Sur la route du succès je roule à deux cent
Auf dem Weg zum Erfolg fahre ich mit zweihundert
Pour moi le sang sera toujours le sang
Für mich wird Blut immer Blut sein
J'balancerai pas mon frère même innocent
Ich werde meinen Bruder nicht verraten, selbst wenn er unschuldig ist
Flaco c'est Flaco, j'arrive et j'prend ma part du gâteau
Flaco ist Flaco, ich komme und nehme meinen Teil vom Kuchen
J'ai mis des croix sur les gens comme un catho
Ich habe Kreuze auf die Leute gemacht wie ein Katholik
Cœur dans la main, j'mets de l'or sur un plateau
Herz in der Hand, ich lege Gold auf ein Tablett
Yeah yeah
Yeah yeah
J'suis dans le block yeah yeah
Ich bin im Block, yeah yeah
Jamais baissé mon froc yeah yeah
Ich habe nie meine Hose runtergelassen, yeah yeah
Je l'ai acheté, tema les clefs, c'est pas une loc' yeah yeah
Ich habe es gekauft, schau dir die Schlüssel an, es ist keine Miete, yeah yeah
J'appuie sur pause
Ich drücke auf Pause
Yeah
Yeah
J'suis désolé
Es tut mir leid
Marre de vivre dans le noir, j'ouvre les volets (yeah, yeah)
Ich habe es satt, im Dunkeln zu leben, ich öffne die Fensterläden (yeah, yeah)
Ils voulaient que j'aille travailler, au lieu d'faire c'que j'aime
Sie wollten, dass ich arbeiten gehe, anstatt das zu tun, was ich liebe
Maint'nant j'fais c'que j'aime donc
Jetzt mache ich, was ich liebe, also
Je n'irais plus jamais travailler
Ich werde nie wieder arbeiten gehen
On est devenu des rois (royal) aah (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal) aah (royal)
On est devenu des rois (royal) aah (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal) aah (royal)
On est devenu des rois (royal) aah (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal) aah (royal)
On est devenu des rois (royal)
Wir sind zu Königen geworden (royal)
C'est totalement lourd
Das ist total krass
Totalement clair
Total klar
J'appuie sur pause
Ich drücke auf Pause
Finguin
Finguin
Nouvel Humain
Neuer Mensch
Carte fin d'jeu
Endspielkarte
Quoi d'plus?
Was noch?
Allez hop
Los geht's
Mundo
Mundo
Mundo
Mundo
Hey
Hey





Авторы: Jorge Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.