Flaco Vazquez - Lealtad - перевод текста песни на немецкий

Lealtad - Flaco Vazquezперевод на немецкий




Lealtad
Loyalität
Ah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah
Uno, uno, uno, dos, yeah, ah
Eins, eins, eins, zwei, yeah, ah
Yow
Yow
Se me van las minas, los pelos, las mañas ni loco
Die Weiber hauen ab, die Haare fallen aus, die schlechten Angewohnheiten? Niemals.
Donde sea que mi perro no entra, yo tampoco
Wo auch immer mein Hund nicht reinkommt, ich auch nicht.
Dejé la misma huella aunque las cuide con una salida curada de espanto
Ich hinterließ dieselbe Spur, auch wenn ich mich um sie kümmerte, mit einem Abgang, der vor Schrecken gefeit war.
Que saben tanto que te cuentan poco
Die so viel wissen, dass sie dir wenig erzählen.
Y no, se les antoja obrar hacia tu cuerda floja (yeah)
Und nein, sie haben keine Lust, auf deinem Drahtseil zu handeln (yeah).
La gilada me presta su lengua como alfombra roja y se delatan
Die Trottel leihen mir ihre Zunge wie einen roten Teppich und verraten sich selbst.
Pero yo no voy a apoyar ni medio pie
Aber ich werde nicht mal einen halben Fuß darauf setzen,
Para convidarles mi barro como tentempié
Um ihnen meinen Schlamm als kleinen Imbiss anzubieten.
¿Me captás?, después de que el Hijo de Dios me limpie las patas
Checkst du?, nachdem der Sohn Gottes mir die Pfoten gewaschen hat.
Y que la suerte no dependa de una mierda chata
Und dass das Glück nicht von irgendeinem platten Scheiß abhängt.
Así me quise ver, yo mismo elegí ser (sí, yeah, yeah)
So wollte ich mich sehen, ich selbst habe gewählt zu sein (ja, yeah, yeah).
Banda sonora de perros revolviendo bolsas para comer, yeah
Soundtrack von Hunden, die Mülltüten durchwühlen, um zu fressen, yeah.
Yo no salí pa ver si llueve (yeah)
Ich bin nicht rausgekommen, um zu sehen, ob es regnet (yeah).
Soy de los que solo me sale entrar a la pileta desde un piso nueve
Ich gehöre zu denen, denen es nur gelingt, vom neunten Stock ins Becken zu springen.
Y cayeron tres locos más, capaz por la ley de atracción
Und drei weitere Verrückte fielen, vielleicht durch das Gesetz der Anziehung.
Desde allá se vio suicidio; desde acá, reencarnación
Von dort drüben sah es aus wie Selbstmord; von hier aus, Wiedergeburt.
Enamorarte y morirte es noticia vieja
Sich zu verlieben und zu sterben ist eine alte Nachricht.
Como que no hay peor encierro que el que no tiene reja y
Wie dass es keine schlimmere Gefangenschaft gibt als die ohne Gitter und.
¿Cómo salir si nunca existió la cárcel?
Wie entkommen, wenn das Gefängnis nie existierte?
La solución no es ahorcarse, es llenar de orgullo a la vieja y
Die Lösung ist nicht, sich aufzuhängen, sondern die Alte mit Stolz zu erfüllen und.
Salir de una frondosa bosta y ver que enfrente
Aus einem üppigen Misthaufen herauszukommen und zu sehen, dass gegenüber
Siguen los códigos de cosa nostra en buena gente
Die Kodizes der Cosa Nostra in guten Leuten weiterleben,
Que no porta falsedad, ninguna mueca y
Die keine Falschheit tragen, keine Grimasse und
Que están para el asado (yeah)
Die beim Grillfest dabei sind (yeah),
Como están pa los fideos con manteca (yeah)
So wie sie für die Nudeln mit Butter da sind (yeah).
Ando con planes de borrarme o esnifarme el panorama
Ich habe Pläne, mich auszulöschen oder das Panorama zu schnupfen.
Los platos sucios, los mismos toda la semana
Das schmutzige Geschirr, dasselbe die ganze Woche.
De cuatro a tre', cajeteo puro
Von vier bis drei, purer Stress.
De diez a tre', encerrado en mi cuarto metiéndole duro
Von zehn bis drei, eingeschlossen in meinem Zimmer, hart am Ackern.
Yo, yo prefiero morirme yo solo
Ich, ich sterbe lieber allein,
Que vivir para morir entre el desquicio de los que lo tienen todo
Als zu leben, um inmitten des Wahnsinns derer zu sterben, die alles haben.
Si la calle se rige por plata o plomo, por plomo o plata
Wenn die Straße von Geld oder Blei regiert wird, von Blei oder Geld,
Da igual si no te cuidas la espalda, acá te sacan todo
Egal, wenn du nicht auf deinen Rücken aufpasst, hier nehmen sie dir alles weg.
Que la suerte apañe mi yunta hoy y siempre
Möge das Glück meine Kumpels heute und immer beschützen.
Y que el tiempo nos lo que hoy por hoy se invierte, son
Und möge die Zeit uns geben, was heute investiert wird, es sind
Miles de horas sobre un precipicio, un sacrificio
Tausende von Stunden über einem Abgrund, ein Opfer,
Que dejó secuelas duras y el desquicio
Das harte Folgen und den Wahnsinn hinterließ.
Cansancio, pero, a veces, monedero lleno
Müdigkeit, aber manchmal ein voller Geldbeutel.
Jugando con agua bendita y a veces con fuego
Spielend mit Weihwasser und manchmal mit Feuer.
Pero hay que comer, compa, hay que vivir, compa
Aber man muss essen, Kumpel, man muss leben, Kumpel.
que se complica, pero tengo que llegar a enero
Ich weiß, es wird kompliziert, aber ich muss bis Januar durchhalten.
A esta altura, no andamos con juegos
Zu diesem Zeitpunkt spielen wir keine Spielchen mehr.
Campeón, el tiempo es oro hoy, por eso Il Tano te copa el terreno
Champion, Zeit ist heute Gold, deshalb übernimmt Il Tano dein Gebiet.
No te acelerés, que va gastando canto y los meses son cortos
Werd nicht hektisch, das nutzt sich ab und die Monate sind kurz.
No si paso de hoy, por eso es que lo planto
Ich weiß nicht, ob ich heute überstehe, deshalb mach ich's klar.
Sin rescatarme me pasé la cena, capo
Ohne mich zurückzuhalten, hab ich das Abendessen verpasst, Boss.
Pero tranquilo que me aguanto la condena a saco
Aber keine Sorge, ich ertrage die Strafe knallhart.
Que cómo la llevo, no sé, quizá con gente que aguanta los trapos
Wie ich das durchstehe? Weiß nicht, vielleicht mit Leuten, die die Fahne hochhalten.
Y sin dudarla te ofrecen un plato, (yeah)
Und ohne zu zögern bieten sie dir einen Teller an, ja (yeah).
Tengo perros que son lobos
Ich habe Hunde, die Wölfe sind.
Tengo bobos creyéndose perros
Ich habe Idioten, die glauben, Hunde zu sein.
El forreo no es cadenas de oro
Angeberei sind keine Goldketten.
Es tener más con el aval de estos perros de fierro, y shit
Es ist, mehr zu haben mit der Unterstützung dieser eisernen Hunde, und Scheiße.
Tengo perros que son lobos
Ich habe Hunde, die Wölfe sind.
Tengo bobos creyéndose perros
Ich habe Idioten, die glauben, Hunde zu sein.
El forreo no es cadenas de oro
Angeberei sind keine Goldketten.
Es tener más con el aval de estos perros de fierro
Es ist, mehr zu haben mit der Unterstützung dieser eisernen Hunde.
No skill-having, motherfu-fucker
No skill-having, motherfu-fucker





Авторы: Guido Solano, Maximiliano Daniel Vazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.