Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiene
tanto
pa'
decir
y
no
lo
conoces,
ah
Ich
hab'
so
viel
zu
sagen
und
du
kennst
mich
nicht,
ah
Es
verdad
que
solo
por
la
boca
muere
el
pez,
yeh,
yeh
Es
ist
wahr,
dass
der
Fisch
nur
durchs
Maul
stirbt,
yeh,
yeh
Tiene
tanto
pa'
decir
y
no
lo
conoces
Ich
hab'
so
viel
zu
sagen
und
du
kennst
mich
nicht
Tiene
tanto
pa'
decir
y
no
Ich
hab'
so
viel
zu
sagen
und
nicht
Yeh,
tiene
tanto
pa'
decir
y
no
lo
conoces
Yeh,
ich
hab'
so
viel
zu
sagen
und
du
kennst
mich
nicht
Es
verdad
que
solo
por
la
boca
muere
el
pez,
ha
Es
ist
wahr,
dass
der
Fisch
nur
durchs
Maul
stirbt,
ha
No
te
preocupes
Mach
dir
keine
Sorgen
Este
rap
está
gastándome
la
zapatilla
y
no
lo
ves
Dieser
Rap
nutzt
meine
Schuhe
ab
und
du
siehst
es
nicht
Son
casi
las
tres,
desde
que
empecé
Es
ist
fast
drei,
seit
ich
angefangen
habe
Tiempo
que
perdí,
no
me
pertenece
Zeit,
die
ich
verloren
habe,
gehört
mir
nicht
No
busques
si
no
estás
donde
quise
Such
nicht,
wenn
du
nicht
da
bist,
wo
ich
wollte
Rapear
estos
beats,
sé
que
te
apetece
Über
diese
Beats
rappen,
ich
weiß,
du
hast
Lust
drauf
Estoy
en
casi,
no
me
rescaté
Ich
war
am
Rande,
hab
mich
nicht
gefangen
No
me
importa
un
carajo
a
qué
santo
le
reces
Es
ist
mir
scheißegal,
zu
welchem
Heiligen
du
betest
Comiendo
milanesas
hace
unos
par
de
meses
Esse
seit
ein
paar
Monaten
Schnitzel
Mi
vida
en
un
vuelo,
en
un
martes
13
Mein
Leben
in
einem
Flug,
an
einem
Dienstag,
dem
13.
Tuve
siempre
donde
quise
Ich
war
immer
da,
wo
ich
sein
wollte
Siempre
despejándola
pa'
que
aterrice
Immer
den
Weg
freigeräumt,
damit
es
landen
kann
Acá
no
hay
tiempo
pal'
desquicio,
te
lo
dice
Hier
gibt
es
keine
Zeit
für
Wahnsinn,
das
sag
ich
dir
Escritor
de
fieles
a
sus
vicios
Schreiber
derer,
die
ihren
Lastern
treu
sind
Se
lo
toma
como
un
ejercicio
Ich
nehm's
wie
eine
Übung
No
me
como
tu
cuento
ficticio
Ich
kaufe
dir
deine
erfundene
Geschichte
nicht
ab
Acá
no
hay
tiempo
pa'
tu
prisa
Hier
gibt
es
keine
Zeit
für
deine
Eile
En
mi
piso,
estamos
haciendo
sacrificios,
yeah
In
meiner
Wohnung
bringen
wir
Opfer,
yeah
Tengo
la
peste
de
hacer
gozo
de
mis
dramas
Ich
hab'
die
schlechte
Angewohnheit,
meine
Dramen
zu
genießen
Como
tuve
celeste
en
un
bolso
lleno
de
ramas
So
wie
ich
Gras
in
einer
Tasche
voller
Zweige
hatte
Mi
rap
cruzó
los
Andes
pa'
darle
un
giro
a
la
trama
Mein
Rap
überquerte
die
Anden,
um
der
Handlung
eine
Wendung
zu
geben
Voy
a
narrar
cuando
llegue
a
Larralde
o
a
Valderrama
Ich
werde
erzählen,
wenn
ich
Larralde
oder
Valderrama
erreiche
Under
de
escamas,
traje,
gajes
del
oficio
Underground
mit
Schuppen,
ich
brachte,
Risiken
des
Jobs
Después
de
encontrar
que
los
contraje
de
los
vicios
Nachdem
ich
herausfand,
dass
ich
sie
mir
durch
die
Laster
zugezogen
habe
Y
sí,
el
éxtasis
queda
al
lado
del
desquicio
Und
ja,
die
Ekstase
liegt
neben
dem
Wahnsinn
En
esta
situación
ver
el
oro
en
el
desperdicio
In
dieser
Situation
das
Gold
im
Abfall
sehen
¿Y
vo',
vo'
que
sabé
del
sano
juicio?
Und
du,
du,
was
weißt
du
schon
von
gesundem
Verstand?
Si
vo',
contame,
qué
es
real,
¿Qué
es
ficticio?
Ja
du,
erzähl
mir,
was
ist
real,
was
ist
erfunden?
Lo
que
tus
ojos
ven
o
lo
que
no
me
mienten
Was
deine
Augen
sehen
oder
was
mich
nicht
belügt
Te
comento
que
no
entrego
el
chiquitaje
como
sacrificio
Ich
sag
dir,
dass
ich
kein
Kleingeld
als
Opfer
gebe
Le
regalé
mi
mejor
frío
a
los
inviernos
Ich
schenkte
meine
beste
Kälte
den
Wintern
Le
regalé
mis
mejores
veranos
al
infierno
Ich
schenkte
meine
besten
Sommer
der
Hölle
También
regalé
historias
de
terror
Ich
schenkte
auch
Horrorgeschichten
Regalé
días
enfermo,
regalé
noches,
peor
Schenkte
kranke
Tage,
schenkte
Nächte,
schlimmer
Le
regalé
los
remedios
a
tu
vieja,
mandale
saludos
Ich
schenkte
die
Heilmittel
deiner
Alten,
grüß
sie
Que
Dios
me
la
bendiga
Möge
Gott
sie
segnen
El
juez
dijo,
siga,
y
no
soy
resentido
y
te
puedo
afirmar
Der
Richter
sagte,
weiter,
und
ich
bin
nicht
nachtragend
und
kann
dir
versichern
Ta'
todo
piola
y
cuando
quieras
avisame
y
te
enseño
a
rimar
Alles
ist
cool
und
wenn
du
willst,
sag
Bescheid
und
ich
bring
dir
das
Reimen
bei
Esa
gotera
se
ensañó
en
mi
cama
Dieser
Tropfen
hat
es
auf
mein
Bett
abgesehen
Aproveché
el
desvelo
y
con
su
llanto
me
lavé
las
llantas
Ich
nutzte
die
Schlaflosigkeit
und
wusch
mit
seinem
Weinen
meine
Schuhe
Y
me
quedaron
flama
Und
sie
wurden
der
Hammer
Me
la
re
contra
mama
si
los
nervios
se
te
inflaman
Du
kannst
mich
mal
kreuzweise,
wenn
deine
Nerven
sich
entzünden
Sí
se
me
infla
el
pecho
para
expulsar
hechos
como
flema
Ja,
meine
Brust
schwillt
an,
um
Fakten
wie
Schleim
auszustoßen
Ahí
tenés
la
crema,
hecha
recién
Da
hast
du
das
Beste,
frisch
gemacht
No
estoy
a
merced
de
ningún
boludo,
lo
tengo
tatuado
en
la
sien
Ich
bin
keinem
Idioten
ausgeliefert,
das
hab
ich
auf
die
Schläfe
tätowiert
Estos
petes
me
dicen
sorete
si
me
da
igual
Diese
Wichser
nennen
mich
Arschloch,
wenn
es
mir
egal
ist
Que
no
estén
listos
pa'
manejar
que
la
verdad
les
caiga
bien
Dass
sie
nicht
bereit
sind
zu
verkraften,
dass
ihnen
die
Wahrheit
passt
Yo
me
reviento
la
cabeza
pal'
cinco
porciento
Ich
zermartere
mir
den
Kopf
für
die
fünf
Prozent
Que
tiene
que
aguantar
bromas
pesadas
Die
üble
Scherze
ertragen
müssen
Que
la
mayoría
que
son
estos
que
te
jedi
Dass
die
Mehrheit,
das
sind
diese,
die
dich
nerven
Que
si
se
ponen
de
acuerdo
hasta
te
meten
un
gato
en
la
rosada
Dass
sie
dir,
wenn
sie
sich
einig
sind,
sogar
eine
Katze
in
die
Casa
Rosada
schmuggeln
Ya
no
me
sorprenden
esos
OG
medio
logi
Mich
überraschen
diese
halb-bekloppten
OGs
nicht
mehr
Y
tener
que
lidiar
con
que
te
pongan
carteles
por
celos
Und
damit
umgehen
müssen,
dass
sie
dir
aus
Eifersucht
Etiketten
aufdrücken
Confieso
que
en
mi
pasado
con
mi
contenido
de
grandes
ligas
Ich
gestehe,
dass
ich
in
meiner
Vergangenheit
mit
meinem
Erstliga-Inhalt
Abusé
de
un
par
de
instrumentales,
medio
pelo
Ein
paar
zweitklassige
Instrumentals
missbraucht
habe
Chicos
no
hagan
esto
en
casa
porque
en
el
rap
no
se
copia
Kids,
macht
das
nicht
zu
Hause
nach,
denn
im
Rap
wird
nicht
kopiert
No
terminé
el
colegio
pa'
empezar
una
escuela
propia
Ich
habe
die
Schule
nicht
beendet,
um
meine
eigene
Schule
zu
gründen
Me
pegué
unos
cajeteos
que
casi
que
me
zarpé
Ich
hab
mir
ein
paar
Lines
gezogen,
dass
ich
fast
übertrieben
habe
Y
si
me
estás
escuchando
acá
tenés
pruebas
que
no
escapé
Und
wenn
du
mich
hörst,
hast
du
hier
den
Beweis,
dass
ich
nicht
geflohen
bin
Lo
que
se
pateó
no
fue
pa'
desperdicio
(Ay)
Was
durchgestanden
wurde,
war
keine
Verschwendung
(Ay)
Si
la
sangre
no
goteó,
no
es
sacrificio
(Ay)
Wenn
kein
Blut
tropfte,
ist
es
kein
Opfer
(Ay)
Y
hablé
con
Dios
en
el
patio
del
hospicio
Und
ich
sprach
mit
Gott
im
Hof
der
Anstalt
Y
me
batió
lo
más
sensato
desde
la
voz
del
desquicio
Und
er
erzählte
mir
das
Vernünftigste
aus
der
Stimme
des
Wahnsinns
Y
lo
que
se
pateó
no
fue
pa'
desperdicio
Und
was
durchgestanden
wurde,
war
keine
Verschwendung
Y
si
la
sangre
no
goteó
no
es
sacrificio
Und
wenn
kein
Blut
tropfte,
ist
es
kein
Opfer
Y
hablé
con
Dios
en
el
patio
del
hospicio
Und
ich
sprach
mit
Gott
im
Hof
der
Anstalt
Y
me
batió
lo
más
sensato
desde
la
voz
del
desquicio
Und
er
erzählte
mir
das
Vernünftigste
aus
der
Stimme
des
Wahnsinns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guido Solano, Maximiliano Daniel Vazquez
Альбом
333
дата релиза
15-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.